Ясно на узбекском языке

ясный

1 ясный

См. также в других словарях:

ясный — ясная, ясное; ясен, ясна, ясно. 1. Яркий, сияющий, не затуманенный. Ясное солнце. Ясный свет. «Тихо светит месяц ясный в колыбель твою.» Лермонтов. «Встал ясный месяц над горой.» Баратынский. «Лицо у него осунулось, глаза утратили свой ясный… … Толковый словарь Ушакова

ясный — Светлый, прозрачный, разборчивый, внятный, отчетливый, понятный, общепонятный, удобопонятный, вразумительный, выразительный, выпуклый, пластичный, рельефный, яркий, явственный, бесспорный. Ясно, ярко, очевидно, живо, не требует комментариев.… … Словарь синонимов

ЯСНЫЙ — (ятный? см. яти), светлый, яркий; сияющий, блестящий; белый, чистый, с лоском; ·противоп. темный, мутный, пасмурный. Ясное солнце, ясный день, солнечный. Хвали ясно утро ясным вечером, коли не обманет. Ясное небо, погода, безоблачная. Серебро… … Толковый словарь Даля

Ясный — город, р.ц., Оренбургская обл. Возник в 1960 х гг. как пос. при асбестовом комбинате. С 1979 г. гор. Ясный. Название чисто условное с положительным значением. Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия

ЯСНЫЙ — город (с 1979) в Российской Федерации, Оренбургская обл. Железнодорожная станция (Горный Лен). 27,7 тыс. жителей (1993). Киембаевский асбестовый горно обогатительный комбинат … Большой Энциклопедический словарь

ЯСНЫЙ — ЯСНЫЙ, ая, ое; ясен, ясна, ясно, ясны и ясны. 1. Яркий, сияющий. Ясная заря. Я. месяц. 2. Светлый, ничем не затемнённый. Ясная ночь. Ясное небо. Сегодня ясно (в знач. сказ.; хорошая погода). 3. Ничем не омрачённый, спокойный. Я. взор. Ясные глаза … Толковый словарь Ожегова

ЯСНЫЙ — ЯСНЫЙ, город (с 1979) в Оренбургской обл. Ж. д. станция (Горный Лён). 19,5 тыс. жителей (1998). Ки ембаевский асбестовый горно обога тительный комбинат. Источник: Энциклопедия Отечество … Русская история

ясный — ясный; кратк. форма ясен, ясн а, ясно, ясн ы … Русский орфографический словарь

ясный — ясный, кратк. ф. ясен, ясна, ясно, ясны и допустимо ясны; сравн. ст. яснее … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

ясный — четкий — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы четкий EN clear … Справочник технического переводчика

Ясный — Город Ясный Страна РоссияРоссия Субъект федераци … Википедия

Источник

ясность

1 ясность

См. также в других словарях:

ясность — ясность, и … Русский орфографический словарь

ЯСНОСТЬ — ЯСНОСТЬ, ясности, мн. нет, жен. 1. отвлеч. сущ. к ясный. Ясность неба. Ясность взора. Ясность очертаний. Ясность изложения. Ясность намерений. 2. Логичность, стройность, четкость, отчетливость. Его стихам присуща ясность и простота. «Учтиво, с… … Толковый словарь Ушакова

ясность — Четкость, определенность, отчетливость, светлость, прозрачность, внятность, выразительность, экспрессия, рельефность, интенсивность. Прот. неясность … Словарь синонимов

Ясность — Ясность ♦ Clarté Ясным мы называем то, что не создает преград нашему взгляду (ясная картина) или нашей мысли (ясная идея). В философии ясным называется то, что не представляет для понимания иных трудностей, кроме тех, что вызваны… … Философский словарь Спонвиля

ясность — ЯСНОСТЬ, вразумительность, четкость, членораздельность, разг. толк, разг. толковость ЯСНЫЙ, вразумительный, четкий, членораздельный, разг. толковый ВРАЗУМИТЬ, разг. толковать ЯСНО, вразумительно, толково, четко, членораздельно … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

ясность — ЯСНЫЙ, ая, ое; ясен, ясна, ясно, яснШы и ясны. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ЯСНОСТЬ — характеристика термина (понятия) с т.зр. определенности, отчетливости его смысла. Понимание термина, успешная его интерпретация предполагают знание его смысла и его денотации, т.е. класса тех объектов, к которым он отсылает. Если этот класс… … Философская энциклопедия

ясность — отчетливость четкость изображения — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы отчетливостьчеткость изображения EN clearness … Справочник технического переводчика

ясность — • абсолютная ясность • большая ясность • исключительная ясность • необыкновенная ясность • необычайная ясность • полная ясность • поразительная ясность • предельная ясность • совершенная ясность • совершеннейшая ясность … Словарь русской идиоматики

ясность — • неясная ясность • тёмная ясность … Словарь оксюморонов русского языка

Читайте также:  Силлабус профессионально ориентированный иностранный язык

ясность — чего и в чем. В молодом человеке поражала ясность взглядов (во взглядах) на жизнь … Словарь управления

Источник

Русско-узбекский разговорник

Узбекистан – древнее государство, расположенное в самом центре Средней Азии. В Узбекистане расположены города – наследие ЮНЕСКО: Самарканд, Бухара и Хива. Эти города являются местами наиболее посещаемыми туристами. Каждый из этих городов пропитан историей и древними памятками архитектуры. Каждый, кто хоть как то интересовался историей – знает, что Узбекистан это колыбель Средней Азии, и в этой республике есть на что посмотреть.

Здесь все продуманно для любого из видов туризма, начиная от экстремального отдыха в горах Чимгана и Нуратинских горах, и заканчивая элитными пятизвездочными отелями Ташкента. Казалось бы, что может пойти не так. Однако есть кое-что, что может пагубно повлиять на ваш отдых – незнание узбекского языка. Для того, что бы ваше пребывание в Узбекистане запомнилось вам только позитивными моментами, мы предлагаем скачать на нашем сайте отличный русско-узбекский переводчик, сделать это вы сможете совершенно бесплатно. Этот переводчик состоит из самых важных и нужных для туриста слов и фраз, и разделен на темы, для того что бы вы быстро смогли найти подходящие слова. Ниже представлен перечень этих тем и их краткое описание.

Общие фразы

Добро пожаловатьХуш Келибсиз!
ВходитеКиринг
С Новым ГодомЯнги Ийлингиз Билан
Хорошо, что Вы приехалиКелиб джуда яхши килибсиз
Мы всегда Вам радыСизга хамма вакт эшигимиз очик
Я к вашим услугамМен сизнинг хизматингизга тайёрман
Как Вас зовут?Исмингиз нима?
МинуточкуБир дакика
Ваше лицо кажется мне знакомымМенга таниш куриняпсиз
Как поживаете?Яхшимисиз?
Как дела?Ишларингиз калей?
Как жизнь?Яхши юрибсизми?
Все в порядке?Хаммаси джойдами?
Я слышал, Вы женилисьЕштишимча уйланябсиз
Примите мои наилучшие пожеланияМенинг енг яхши ниятларимни кабул килгайсиз
Что случилось?Нима булди?
Желаю скорейшего выздоровленияМен сизга тезда согаиб кетишингизни тилайман!
Мне надо идтиЕнди кетишим керак
ПокаХайр
Увидимся в ВоскресеньеЯкшанбагача
Пожалуйста, приезжайте ещеЯна келинг
Передавай мои лучшие пожелания родителямОта-оналарингизга мендан салом айтинг
Поцелуй детей от меняБолаларингизни упиб куинг
Не забудь позвонить мнеКунгирок килишни унитманг
Приезжайте к намБизникига келинг
Который час?Соат неча?
Ну, покаХайр енди
Как у Вас дела?Калайсиз?
Доброе утроХайрли тонг
Добрый деньХайрли кун
До свиданияХайр
Доброго путиОк йул
ХорошоЯхши
Добро пожаловатьзХуш келибсиз
ЯМен
Ты, ВыСен, сиз
МыБиз
Он/онаУ
ОниУлар
Могу ли я Вам помочь?Сизга кандай ёрдам бера олмаман?
Как туда добраться?У ерга кандай бораман?
Как далеко это находится?Канча узокликда жойлашган?
Сколько это займет времени?Канча вакт олади?
Сколько это стоит?Бу канча туради?
Что это такое?Бу нима?
Как Вас зовут?Сизнинг исмингиз нима?
Когда?Качон?
Где/куда?Каерда / каерга?
Почему?Нега?

Прогулки по городу

Идти верхТепага юринг
Идти внизПастга боринг
ПоворачиватьКайилинг
НаправоУнга
НалевоЧапга
ПрямоТугрига
СзадиОркада
СеверШимол
ЮгЖануб
ВостокШарк
ЗападГарб
ВверхТепага
ВнизПастга
ПравильноТугри
НеправильноНотугри

В ресторане

ГовядинаМол гушти
КурицаТовук
ХолодныйСовук
ПитьИчмок
У меня нетМенда йук
ЕстьБор
Простите меняКечирасиз
ВыходЧикиш
ЖенщинаАёл
РыбаБалик
ФруктыМева
У вас имеется…?Сизларда … борми?
ГорячийИссик
ИзвинитеКечирасиз
МужчинаЭркак
МясоГушт
ДеньгиПул
БаранинаКуй гушти
НетЙук
ПожалуйстаМархамат / Илтимос
СвининаЧучка гушти
СольТуз
МагазинДукон
СахарШакар
СпасибоРахмат
ТуалетХожатхона
ПодождитеКутиб туринг
ХотетьХохлаш
ВодаСув

Отказ

Нет, я не могу это сделатьМен кила олмайман
Ни коим образомХеч-да
Насос не работаетНасос ишламаяпти
Механизм не в порядкеМеханизм яхши эмас
Простите, я не могу помочьКечиринг, ёрдам килолмайман
НетЁк
Конечно же нетЁк, албатта
Это даже не обсуждаетсяБу тугрида гап хам булиши мумкин емас
НельзяМумкин емас
Это не такБулмаган гап
О, нетЁк, ёге
Ни в коем случаеИлоджи ёк
Никогда!Хеч качон!
Прекратите шуметь!Шокин килмасангиз!
Я не знаюБилмадим
Не обещаюСуз беролмайман
ДаХуп
ПосмотримКурамиз
Простите, я занятКечирасиз, бандман
У меня дел по горлоМени ишим бошимдан ошиб ётибди

Согласие

ХорошоЯхши
Очень хорошоДжуда яхши
Еще лучшеЯна яхши
ПравильноТугри
OKЯхши
ДоговорилисьКелишдик
СпасибоРахмат
КонечноЯхши
С радостьюЯхши
Большое спасибоКатта рахмат
Читайте также:  Уровень английского языка ket

Цифры

ОдинБирОдиннадцатьУн бир
ДваИккиДвенадцатьУн икки
ТриУчДвадцатьЙигирма
ЧетыреТуртТридцатьУттиз
ПятьБешСорокКирк
ШестьОлтиПятьдесятЭллик
СемьЕттиСтоЮз
ВосемьСаккизТысячаМинг
ДевятьТуккизМиллионМиллион
ДесятьУнМиллиардМиллиард
МногоКупНемногоОз

Телефон

ЗвонитьКунгирок килмок
НомерРакам
Вам звонок из ЛондонаСизга Лондондан кургирон килишяпти
АллоАлло
СлушаюЕшитаман
Алло, с кем я говорю?Алло! Мен ким билан гаплашяпман?
Это номер 273-55-64?Бу 273-55-64ми?
ДаХа
Да, правильноХа, тугри
Да, это яХа, бу мен ман
Простите, вы ошиблись номеромКечирасиз, ракамн нотугри терилган
Простите, здесь такого нетБизда бундай одам ёк
Повесьте трубкуТрубкани куинг

Дни недели

ПонедельникДушанба
ВторникСешанба
СредаЧоршанба
ЧетвергПайшанба
ПятницаЖума
СубботаШанба
ВоскресеньеЯкшанба

Общие фразы – слова и фразы, которые пригодятся в повседневной жизни. Здесь есть перевод слов, которые можно употреблять для знакомства с гражданами Узбекистана, слова приветствия, прощания и еще множество фраз, которые вам очень пригодятся во время путешествия.

Отказ – фразы и слова, с помощью которых вы сможете отказать в чем-либо представителям местного населения. Так же, очень нужная и полезная тема.

Согласие – полная противоположность темы «Отказ». Открыв эту тему, вы найдете подходящие слова согласия на любое предложение, в разной форме.

Телефон – невероятно важная и полезная тема, благодаря которой вы сможете общаться по телефону с кем-то из местного населения. К примеру, вы сможете вызвать такси, заказать обед в номер или позвать горничную, и многое другое.

Цифры – список цифр, их правильное произношение и перевод. Знать, как звучит та или иная цифра очень полезно, ведь вы будете совершать покупки, оплачивать такси, экскурсии и другое.

Дни недели – тема, в которой вы найдете, как правильно переводиться и звучит каждый день недели.

Ресторан – гуляя по городу, вам наверняка захочется заглянуть в ресторанчик, что бы отведать национальных блюд или просто выпить чашечку чаю или кофе. Но для того что бы совершить заказ нужно знать как это делать на узбекском языке. Эта тема поможет вам справиться в такой ситуации.

Ориентация в городе – словосочетания и слова, которые рано или поздно понадобятся вам во время путешествия.

Благодаря этой теме вы никогда не заблудитесь, а даже если заблудитесь, легко найдете верный путь, спросив у местных жителей, куда вам идти.

Источник

Русско-узбекский разговорник

Отдых в Узбекистане запомнится только позитивными моментами, если знать нужные слова и фразы на местном языке. Помогает в этом туристу русско-узбекский разговорник с транскрипцией.

Русскоязычных туристов, приезжающих в Узбекистан, ожидает приятный сюрприз. Местные жители неплохо владеют русским языком и активно на нем говорят. Но все же краткий разговорник с произношением повседневных выражений и слов пригодится в разговоре:

Турист, который приветствует по-узбекски и хоть немного говорит на этом языке, получает целый ряд преимуществ:

Приветствия, общие фразы

Слова и фразы приветствия, которые говорят при встрече:

А так происходит знакомство:

Прощаются словами: корышгюнча – до свидания или хайр – пока. При желании желают яхшы етыб турынгь – спокойной ночи.

Узбекские слова вежливости звучат так:

ВАЖНО: Ударение в словах чаще всего падает на последний слог.

В магазине

Бу нима?Что это?
Томоша килсам мумкинми?Можно посмотреть?
Неча пул?Сколько стоит?
Бу кымматЭто дорого
Арзон килингСделайте дешевле
Кейинрок келаманПозже зайду
Пакет берингьДайте пакет
Менгя устара керакьМне нужна бритва
Тыш пастасы, чуткасыЗубная паста, щетка
Совун, шампунМыло, шампунь

В отеле

Буш хона бормы?У вас есть свободные номера?
Икки кишиликь хона неч пул турады?Сколько стоит номер на 2 человека?
Бу хонада ювыныш, хаммом хонасы бормы?В этом номере есть ванная, душевая?
Сызда хоналар кичикрок, арзонрок бормы?У вас есть номера поменьше, дешевле?
Мен тун коламанЯ останусь на ночь
Бир хафтагаНа одну неделю
Мен пулини накд бераманЯ оплачу наличными

Слова: интернет, телевизор, кондиционер в Узбекистане произносят так же, как в России.

Такси

На узбекском и русском языках окликают «такси» одинаково.

Ильтымос, … эльтыб койингьДовезите меня …, пожалуйста
АвтовокзалгячаДо автовокзала
АэропортгячаДо аэропорта
ВокзалгячаДо вокзала
МаркязгячаДо центра
Отельгяча, хостелгячаДо отеля, хостела
Россия эльчихонасигяДо российского посольства
Борыш неч пул турады?Сколько стоит доехать?
Читайте также:  Что где когда русский язык

Ресторан

При входе в ресторан гостей встречают словами приветствия и приглашают в зал. В такой момент говорят «ильтымос, икки кишигя стол – столик на двоих человек, пожалуйста».

Офитсиант! Менюны курсам буладымы?Официант! Могу я посмотреть меню?
Мен вегетарианманЯ вегетарианка
Мен …ли таом хохлайманЯ хочу блюдо с …
Товук, мол гушты, балыкКурица, говядина, рыба
Пишлок, тухумСыр, яйца
Сабзавотлар, меваларОвощи, фрукты
Гуруч, кузыкорынРис, грибы
Олма, узумЯблоко, Виноград
Ильтымос, быр пиела … берингьДайте, пожалуйста, чашку …
Кахва, чой, шарбат, сувКофе, чай, сок, вода
Туз, калампырСоль, перец
Мен туйдымЯ наелся
Катта рахматБольшое спасибо
Ильтымос, хисобны кельтырсангизДайте, пожалуйста, счет

В узбекском меню встречаются понятные названия:

В хороший ресторан туристы заходят три раза в день:

Цифры

Запоминают узбекские цифры просто. Пример в таблице подсказывает, как образуются числа второго порядка. Сначала говорят 10, а потом добавляют следующую единицу. Ту же схему применяют для счета с 21–29, 31–39, 41–49, 51–59, 61–69, 71–79, 81–89, 91–99.

12345678910
БырИккиУчьТуртБешОлтыЙеттыСаккизТоккызУн
11121314151617181920
Ун бырУн ИккиУн УчьУн ТуртУн БешУн ОлтыУн ЙеттыУн СаккизУн ТоккызЙигирма

Десятки с 30 до 90:

30405060708090
УттызКыркЭлликъОлтмышЙетмышСакъсонТуксон

Произношение сотен по-узбекски:

100200300400500600700800900
ЮзИкки юзУчь юзТурт юзБеш юзОлты юзЙетты юзСаккиз юзТоккыз юз

Теперь не сложно понять, что если 150 – это быр юз элликь, тогда 250 – икки юз элликь. 1000 – быр мингь, а 2000 – икки мингь. Цифра с шестью нулями после единицы на всех языках звучит одинаково – миллион.

Туристам может пригодиться знание и таких слов:

КупрокБольше
КямрокМеньше
ЯрымПоловина
РакамНомер

Прогулки по городу

На вопрос: мен кидиряпман – я ищу, местные жители подскажут, где находятся нужные заведения:

Чрезвычайная ситуация

В чрезвычайных ситуациях на помощь приходят люди, оказавшиеся в тот момент рядом. А также:

Это срочно! Помогите! Бу мухым! Ёрдам берингь!

Мне нужна ваша помощь. Менгя ёрдамынгиз керакь.

Можно от вас позвонить? Сыздан телефон кылсам буладымы?

Что еще может произойти:

Дни недели, месяцы, времена года

Узбекская неделя с понедельника до воскресенья по порядку: Душанба, Сешанба, Чоршанба, Пайшанба, Джума, Шанба, Якшанба.

В отдельных случаях не называют дни недели, потому что достаточно сказать так:

Узбекские названия месяцев, в отличие от времен года, можно понять без перевода:

Гиш – зимаБахор – веснаЙоз – летоКуз – осень
ДекабрМартИйюнСентябр
ЯнварАпрелИйюлОктябр
ФевралМайАвгустНоябр

Надписи

Узбекские надписиПеревод
ОчикОткрыто
ЁпыкЗакрыто
КиришВход, выход
ХочатхонаТуалет
ЕркакларМужчины
АёлларЖенщины
МаьлумотСправка
ТегмасинНе трогать
БозорРынок
МайдонПлощадь
КочаУлица

Паспортный контроль и таможня

На узбекской таможне происходит короткий диалог:

Вопросы об Узбекистане

Туристов, которые планируют отправиться в Узбекистан, интересуют ответы на такие вопросы:

Нет, 90% населения разговаривает на чистом русском языке. Остальные десять процентов – это молодежь и жители аулов.

Нет, достаточно взять только загранпаспорт.

При выезде из отеля или хостела туристам выдают квиток, который заменяет временную прописку по месту жительства. Самостоятельно делают регистрацию все, кто планирует на время отдыха снимать в аренду квартиру. Они идут с паспортами, кадастром и квитанцией в МФЦ и там заполняют все документы.

ВАЖНО: При отсутствии регистрации на каждый день платят штраф.

Одежда должна прикрывать плечи и колени.

Отдыхают в отеле с кондиционером. Гуляют утром с 6 до 11 часов и по вечерам.

Узбекские деньги – сумы и тийины (мелочь). Рубли и доллары меняют в отелях, хостелах и чайханах или на черном рынке.

На железнодорожном вокзале или в городских офисах с надписью «Авиакасса, ж/д билеты». Оплата только наличными: в местной валюте – внутри страны, в долларах – за границу.

В районе достопримечательностей, на местных рынках и в Старом городе.

В Узбекистане немало предложений недорогих хостелов и отелей.

В разговорник включены повседневные выражения, которые облегчают жизнь туриста в незнакомой стране. Русская транскрипция научит правильно произносить слова и фразы. А языковая практика пригодится при посещении Таджикистана, Казахстана или Киргизии, где жители также понимают узбекскую речь.

Источник

Ответы на самые частые вопросы пользователей рунета
Добавить комментарий

Adblock
detector