Японский язык время философа

7 слов, которые помогут понять философию Японии

13 Октября 2020

Японцы стараются соответствовать себе — это черта национальной культуры. Мы собрали семь слов, которые определяют счастье и совершенство по-японски. Возможно, они помогут и нам, гайдзинам («иностранцам»), если не достичь гармонии, то прикоснуться к ней.

Ваби-саби

«Ваби-саби» — эстетическая концепция, которая может применяться к чему угодно: природе, дому, искусству. «Ваби» означает красоту скромной простоты. «Саби» прибавляет к этому несовершенство, мимолетность, иногда архаичность, «следы жизни». То, что обладает ваби-саби, подлинно и неподдельно. Например, осенний сад.

Чтобы вчувствоваться в эстетический идеал ваби-саби, нужно проникнуться осознанием несовершенства и хрупкости всего, что есть на свете. Старая чаша, в которой трещины залиты золотом; молодое дерево, растущее на пне; пруд с налётом ряски и плавающими осенними листьями; привычная дорога с корнями и камнями; выщербленная стена — всё это может быть ваби-саби.

Часто ваби-саби ассоциируется также с уединением, меланхолией, заброшенностью, но в этом нет уныния — скорее, беспредельное созерцание, выход за пределы материального мира, характерный для философии дзен.

Сибуми

«Сибуми» или прилагательное «сибуй» часто добавляется к «ваби-саби» и близко ему. Оно используется не только по отношению к атмосфере, объектам, местам и произведениям искусства, но и к людям. Сибуми подчёркивает внутреннюю глубину и наполненность при внешней простоте и природной неброскости. Простые сильные стихи, лишённые изящных метафор. Правильный и трудный выбор, хороший поступок, сделанный не напоказ. Можно сказать, что сибуми — это быть, а не казаться.

Итиго итиэ

«Итиго итиэ» ближе к философии «здесь и сейчас», оно обозначает умение присутствовать в моменте, осознавать происходящее и ценить его. Так и переводится: «один момент, одна возможность» или «один момент, одна встреча». Обычно японцы употребляют эти слова при новом знакомстве. Может быть, мы видим человека в первый и последний раз, а значит, встречей стоит дорожить.

Иногда говорят, что «итиго итиэ» означает «наслаждаться сегодняшним днём, ловить момент», но тогда стоит подчеркнуть, что такое наслаждение далеко от идеи удовольствия и поиска обязательного счастья. Наоборот, «итиго итиэ» предлагает принимать и чувствовать происходящее таким, какое оно есть. Оно вмещает не только сладкие, но и горькие, и терпкие «вкусы жизни» — ведь каждое из мгновений пройдёт и больше не повторится. А значит, единственное, что стоит делать, — проживать каждый новый момент в полную силу, а каждому новому человеку уделять как можно больше внимания.

Икигаи

«Ики» — жизнь, «гаи» — ценность. Ну а «икигаи» — это вся полнота смысла жизни, то, что нас драйвит, мотивирует, то, что у нас получается, что мы любим делать и чем мы полезны другим. Это может быть и профессия, и отношения с близкими, и какая-то идея, и просто любимое занятие — важно, что оно даёт удовлетворение и наполняет существование осмысленностью и радостью. При этом в икигаи необязательно достигать высот, достаточно уметь радоваться малому. Человеку, обладающему «икигаи», легче быть в согласии с собой. Виктор Франкл и вся западная экзистенциальная психология считают так же.

Японцы полагают, что у каждого есть свой икигай — то, что мы обычно называем смыслом жизни. Одни постигли его, другие пребывают в поисках. Икигай живет внутри каждого из нас, но, чтобы отыскать его, необходимо терпение.

Кокоро

«Кокоро» — сердце. В широком смысле слова. Когда русский говорит «нутром чую» — это оно, но не только. «Кокоро» означает разум, волю и чувства, соединённые вместе. Возможно, значение этого слова даже ближе к понятию души. Причем в Японии «кокоро» есть и у явлений, например, «сердце весны» и «сердце тишины».

«Кокоро» — некая суть, жизненный центр, сердцевина, предельная выраженность чего-либо. Есть и словосочетание «кокоро ирэ» — общение душ, сердечная сообщительность, когда не обязательно до конца понимать человека — просто стоишь с ним рядом, оба молчат, и слов не надо.

Кайдзен

«Кайдзен» — другая сторона «японского духа»: слово означает непрерывное улучшение, стремление к совершенству. Чаще всего кайдзен практикуют на предприятиях и в бизнес-процессах, но и для описания личной философии это слово подойдёт. Сделать дешевле и лучше, сэкономить время и не прокрастинировать, ограничить затраты, оптимизировать собственный день или дом, успеть больше и не устать — всё это «кайдзен».

Понятие близко к западной «личной эффективности», но в некоторых своих значениях ближе к смекалке или рационализаторству. Оно предполагает не революцию привычек и не железную волю, а по-японски небольшие и скромные, но уверенные шаги к достижению успеха.

Источник

Новое в блогах

Японский язык. Урок 1.

Письменность

Я полагаю, разумно будет начать с объяснения письменности японского языка. В японском языке есть две слоговые азбуки — катакана и хирагана, каждая по 47 уникальных символов и 73 с учётом производных. Здесь символы каны (так называются катакана и хирагана вместе) называются буквами, хотя большинство из них являются последовательностями звуков — слоги, и транскрибируются несколькими русскими буквами. Самое интересное то, что обе азбуки дублируют друг друга по набору букв (различается написание), то есть можно без ущерба заменить любую букву хираганы в тексте на ту же букву катаканы и наоборот — читаемость текста не будет утеряна. В японском языке есть правила, когда нужно писать хираганой, а когда катаканой.

Итак, рассмотрим эти две азбуки чуть подробнее. А позже рассмотрим японские иероглифы — кандзи.

Катакана

Азбука, которой записываются заимствованные из других языков слова. Например, в японском языке очень много заимствований из английского, что связано с навязыванием японцам американской культуры и языка ещё со времён второй мировой войны. Хотя катаканой могут также записываться японские слова, которые хочется подчеркнуть (используется как аналог нашего курсива).

Пример буквы из катаканы — ア (а). И сразу пример слова. アニメ, или анимэ, если записывать по системе транскрипции японского текста киридзи, которую мы будем использовать в этом учебнике. Это слово означает анимацию (кстати, любую — не только японскую). Правда, в русском языке это слово принято записывать как «аниме» и означает оно в русском исключительно японскую анимацию, но мы-то с вами учим японский, а не русский! 😉 Буквы ア (а) и ニ (ни) произносятся по-японски так же, как и по-русски, а вот メ (мэ) представляет собой по звучанию нечто среднее между русскими слогами мэ и ме, но ближе, пожалуй, к ме. Но это я уже углубился в фонетику, которую мы непременно рассмотрим подробнее чуть позже.

Читайте также:  Цитаты ученого о русском языке

Хирагана

А вот и азбука, которой записываются обычные японские слова. Почему только обычные? Например, слово караокэ почти всегда всё же записывается катаканой, хотя является самым что ни на есть японским и может записываться не только хираганой, но даже иероглифами. По нашим наблюдениям, латиница и катакана для японца — это «круто».

Пример буквы из хираганы — あ (а). А вот и слово — あなた (аната; буква あ произносится как русская а, равно как и な равна на и た равна та). Слово означает «ты», но в этом месте сразу хочу заметить, что в японском языке нет чисел и родов, что обычно объясняется на примере слова ねこ (нэко; ситуация с нэ примерно та же, что и с мэ, хотя здесь наоборот ね ближе к русскому нэ, чем к не), которое на русский в зависимости от контекста можно перевести как «кот», «кошка», «кошки» или «коты».

Грамматика

Теперь можно попробовать что-нибудь сказать. Я дам необходимую теорию с конкретными примерами, а также словарик с используемыми словами.

Теория с примерами

Японский является структурным и аналитичным языком, подобно английскому или эсперанто. В Японском существуют 2 времени: настоящее и прошедшее. Будущее, как правило, выражается настоящим временем. Слова (кроме, разве что, глаголов) не склоняются, а связь выражается частицами (они также могут называться падежами). Например, изучим частицу は (вообще, это буква ха из хираганы, но как частица она читается ва). は — частица подлежащего (слева от неё ставится подлежащее, а справа — сказуемое). На русский язык частицу は в предложениях из подлежащего и сказуемого можно весьма удачно перевести как тире («—»). А теперь небольшой пример. В конце слов, например, です (=дэсу), звук «у» не произносится.

です — вспомогательный глагол, на который обычно (есть ещё и другие вспомогательные глаголы, которые, впрочем, используются гораздо реже — в специальных случаях, вроде отрицательных фраз) заканчивается фраза из подлежащего и сказуемого, где сказуемое является существительным или прилагательным (а не самостоятельным глаголом). Также есть очень похожая на は частица も (мо), у которой все те же свойства, что и у は, но она означает «тоже».

私も先生です, ватаси мо сэнсэй дэс — «я тоже учитель».

Сразу можно отметить и то, что глагол です может склоняться по общим для японского языка правилам склонения глаголов (они будут описаны в одном из следующих уроков) и можно, например, образовать форму でしょう (дэсё:) — тот же вспомогательный глагол, но только «вероятный» (то есть то, что наверное верно, но может и нет).

あなたは先生でしょう, аната ва сэнсэй дэсё: — «ты, наверное, учитель».

Или например можно образовать вспомогательный глагол прошедшего времени. Это будет でした (дэсита, но фонетически ближе к «десьта»).

あなたも先生でした, аната мо сэнсэй дэсита — «ты тоже был учителем».

Кроме того существует частица винительного падежа о, которая записывается символом хираганы из ряда на в を (во), но читается как о. Справа от частицы ставится глагол, а слева объект действия.

先生を見ます, сэнсэй о мимас — «видеть учителя». 私は先生を見ます, ватаси ва сэнсэй о мимас — «я вижу учителя». 私は先生を見ました, ватаси ва сэнсэй о мимасита — «я видел учителя».

Как видно из этих примеров, сказуемое обычно находится в конце предложения, справа от связки «ва». Вспомогательный глагол в последних трёх примерах не используется потому, что мы и так используем глагол 見る (миру) в разных формах.

Словарь

Фонетика

Японская фонетика во многом похожа на русскую: в японском языке так же широко распространены гласные, смягчающие согласный (и, я, ё, ю — они, кстати, также записываются отдельными буквами, в отличие от многих других языков), небольшое общее количество гласных (8, а в русском 10), небольшое количество согласных звуков (большинство из них совпадает с русскими), поэтому проще сказать, чем японская фонетика отличается от русской, чем расказывать всё, будто вы не знали русский язык.

гласные拗音 ё:он
аиуэо(я)(ю)(ё)
какикукэкоきゃ кяきゅ кюきょ кё
сасисусэсоしゃ сяしゅ сюしょ сё
татицутэтоちゃ тяちゅ тюちょ тё
нанинунэноにゃ няにゅ нюにょ нё
хахифухэхоひゃ хяひゅ хюひょ хё
мамимумэмоみゃ мяみゅ мюみょ мё
яюё
рарирурэроりゃ ряりゅ рюりょ рё
вао
н
гагигугэгоぎゃ гяぎゅ гюぎょ гё
дзадзидзудзэдзоじゃ дзяじゅ дзюじょ дзё
да(дзи)(дзу)дэдоぢゃ (дзя)ぢゅ (дзю)ぢょ (дзё)
бабибубэбоびゃ бяびゅ бюびょ бё
папипупэпоぴゃ пяぴゅ пюぴょ пё

красным — фонетически значительно отличающиеся слоги, жёлтым не слишком существенно отличающиеся, чёрным — практически полностью совпадающие с транскрипцией.

Несмотря на такое немаленькое количество отличий, система траскрипции киридзи позволяет произносить текст на японском языке максимально близко к оригиналу и даже если вы не будете по началу понимать всех различий в слогах, произношение по системе киридзи всё равно позволит вас правильно понять. Единственный слог, где могут быть проблемы с чётким пониманием — это ва. Старайтесь произносить его как уа с очень короткой у, при этом не слишком вытягивая губы. Остальные же варианты траскрипции дают вам возможность понятно говорить на японском, хотя и далеко от эталонного варианта. В дальнейших уроках мы постепенно изучим произношение всех отличающихся от русских слогов.

Домашнее задание

Новое домашнее задание

Письменность

Напишите краткое определение следующих терминов:

Источник

Удивительная японская методика преодоления лени

Не казалось ли вам, что ваша жизнь топчется на месте? Что она совершенно никак не меняется, и все ваши попытки внести в нее что-то новое обречены на неудачу. Вы хотите начать заниматься спортом, выучить новый язык, научиться играть на каком-то музыкальном инструменте… Но каждый раз откладываете это «на потом».

Читайте также:  Транскрипция слов на латинском языке

Вы убеждаете себя, что займетесь этим завтра, или, скажем, с понедельника, или в первых числах следующего месяца, чтобы вам было проще следить за прогрессом, или даже с первого января… Одним словом, вы отодвигаете цель все дальше и дальше еще до того, как начинаете к ней двигаться.

Но для того, чтобы избавиться от старых дурных привычек и заменить их новыми и позитивными, нужно не только время, но и терпение. Мы настолько сильно любим прокрастинацию, что занимаемся ею при первом удобном случае.

Мы просто слишком сильно любим комфорт

Порою заставить себя довести хоть что-то до конца не так-то просто. Когда мы беремся за какое-то новое дело, то поначалу буквально лопаемся от энтузиазма, который мало-помалу сходит на нет.

Мы не хотим ждать и двигаться по пути к цели шаг за шагом. Мы хотим получить все и сразу, и когда у нас не вырастают мускулы после первых дней занятия на тренажерах, а неделя занятия французским языком не помогает запоем читать Дюма в оригинале, мы остываем к своему начинанию, и со временем забрасываем его.

Дело в том, что для того, чтобы развить в себе какую-то полезную привычку, нужно как минимум 21 день, ну а для того, чтобы эта привычка стала постоянной — целых 90 дней. В общем, для этого нужна значительная сила воли и дисциплина, а кроме них — умение терпеливо ждать.

Одним из способов, который может помочь в вашем начинании является уникальная японская философия «кайдзен». Буквальный перевод этого слова с японского языка звучит как «постоянное улучшение». «Кай» означает перемены, а «дзен» — мудрость. Эта философия предполагает внесение в жизнь перемен, но не перемен, которые приходят к нам внезапно и под влиянием момента, а медленных и последовательных изменений, основанных на понимании происходящего и богатом жизненном опыте.

Впервые эта философия начала использоваться в Японии вскоре после окончания Второй Мировой войны. После бомбежек страна лежала в руинах, заводы и целые отрасти промышленности были уничтожены, и японцы искали способ как-то ускорить процесс восстановления. Когда у тебя нет ничего, и тебе нужно браться одновременно за все, да еще и не забыть о достижении личных целей, сперва это может показаться совершенно неподъемным заданием… Но японцы с этим все-таки справились, и все благодаря философии «кайдзен». Хотя само это название появилось позже.

Концепция «кайдзен» покорила буквально весь мир после того, как японский философ Масааки Имаи подробно описал эту идею в своей книге с одноименным названием, вышедшей в 1986 году. Он объяснил, что следование этой философии ведет к практически полной переориентации своей жизни и появление в ней новых способов достижения своих целей.

Для этого, как он писал, нужно научиться следовать «принципу одной минуты».

Что такое «принцип одной минуты»?

Этот принцип очень прост — вы должны представить, что путь к вашей цели теперь занимает всего одну минуту! Используя этот принцип, вы с куда большей вероятностью вскоре увидите те признаки улучшения, которого вы так давно добивались.

Основа этой техники в следующем: человек должен выполнять определенное задание на протяжении всего одной минуты, но зато каждый день, и в одно и то же время. Пусть вас не смущает этот, на первый взгляд, слишком короткий промежуток, на самом деле все так и задумано для того, чтобы отогнать от вас лень.

Если вы поставите перед собою цель заниматься чем-то новым по полчаса каждый день, то, скорее всего, вы изобретете кучу отговорок, чтобы этого не делать, и в итоге не выделите себе на это и десяти минут.

Конечно, вы можете спросить себя, что такое одна-единственная минута. И действительно, разве можно что-то сделать всего за одну минуту? На самом деле можно. К примеру, если вы учите какой-то иностранный язык, то за минуту вы можете прочитать одну или даже две страницы какой-то книги на этом языке, заодно произнося прочитанное вслух для улучшения дикции! Главное не то, сколько вы это делаете, а то, что вы делаете это постоянно и регулярно.

Регулярность и успешность выполнение этих задач принесет вам радость и удовлетворение, мотивируя на новые достижения. И если так случится, что вы не сможете это сделать в привычное время, то вполне сможете выполнить это задание перед отходом ко сну или поутру перед завтраком.

Да, длительные сеансы, проведенные в попытках научить себя чему-то новому могут показаться нам бессмысленными и не приносящими результатов, но мы с удовольствием будем выделять каждый день выделять себе по минуте на то же самое. Во-первых, вам не будет казаться, что вы зря тратите время. Ведь что такое, в сущности, одна минута? А приятное ощущение от того, что с помощью этих одноминутных задач помогаете себе побороть лень, заставит вас выполнять их снова, снова и снова.

Со временем вы сможете увеличивать период, в который вы будете заниматься этим делом — сначала до пяти минут, потом до десяти, и вы сами не заметите, как будете тратить на самоулучшение и приобретение новых привычек целый час, и при этом не чувствовать себя виноватыми.

Для того, чтобы постоянно совершенствоваться в чем-то, вам нужен четкий план и правильный шаблон поведения. Эти несколько шагов помогут освоить технику «кайдзен»:

1. Стандартизуйте:

Спланируйте путь к избранной вами цели, разбейте его на этапы с промежуточными вехами, и хотя бы примерно определите, когда вы сможете к ней прийти, и что вам для этого потребуется.

2. Измеряйте:

Оценивайте, насколько сильно вы продвинулись на пути к избранной цели, используя исчисляемые данные — к примеру, среднее время, которое у вас уходит на выполнение очередного задания, и так далее.

3. Сравнивайте:

Сравнивайте то, чего вам удалось достичь, с тем, что вам нужно — это поможет вам обрести новую мотивацию. Насколько эффективно вы используете свое время? Приближают ли вас к цели те или иные действия? Возможно, вам стоило бы попробовать другой подход?

4. Пробуйте новое:

Если вы делаете что-то одним привычным способом, это еще не значит, что нет более новых, простых и лучших способов делать то же самое. Поиск лучших способов делать ту или иную работу не завершается никогда, и мы всегда можем научиться чему-то новому. Ищите новые и более короткие пути к той же цели.

5. Повторяйте:

Вернитесь к шагу номер один, и начните заново.

Кайдзен позволяет вам взять в свои руки контроль над своей жизнью и работой, вырвав его у лени и неэффективности. Да, не позволить страсти угаснуть — непросто. Однако если вы это сделаете, вы получите неисчерпаемый источник вдохновения, и наконец-то начнете эффективно использовать всю свою энергию, а не тратить ее на всякие мелочи.

Читайте также:  Что делать если поранила язык

Энергия, время и усилия — кайдзен поможет вам начать использовать их себе во благо. Кайдзен помогает вам улучшить вашу мотивацию и концентрацию, так примите эту философию и измените свою жизнь!

Новое видео:

Источник

18 законов японской философии счастья, которые научат ценить каждый миг

Понятие «итиго итиэ» дословно переводится как «один момент — одна возможность». Это японская философия, которая учит жить одним днем, но не бездумно, а осознанно, создавая и переживая незабываемые моменты как с другими, так и с самим собой. Это призыв вернуть внимание во взаимоотношения с любимыми, семьей, коллегами и миром в целом, и на него откликнулись не только японцы, но и люди по всему миру.

Мы узнали все об искусстве наполнять радостью каждый момент своей жизни из книги «Итиго Итиэ. Японское искусство быть счастливым здесь и сейчас». Мы хотим, чтобы вы тоже были счастливы, поэтому предлагаем вам познакомиться с секретами итиго итиэ, которые позволят наслаждаться сегодняшним днем. А в бонусе расскажем, какой фильм исповедует эту философию.

1. Не откладывайте хорошее на потом. Чтобы можно было любой миг существования превратить в лучшее время свой жизни, надо запомнить одно простое правило и вспоминать о нем каждый раз, только открыв глаза. Оно звучит так: каждая возможность представляется нам только раз в жизни. Если вы не примете ее, она пропадет навсегда. Жизнь — это то, что происходит сейчас или никогда.

2. Сосредоточьтесь на чем-то одном. Когда мы пытаемся принять участие в разговоре или почитать книгу, отвлекаясь на мобильный, ничего не получается.

3. Помните, что все, происходящее с нами, даже неприятное, имеет цель. Только мы сами можем вложить в это позитивный смысл благодаря нашему отношению и решениям, которые мы принимаем.

5. Живите в настоящем. Эмоции заставляют нас путешествовать во времени, отправляя то в прошлое, то в будущее, причем далеко не ради нашего удовольствия. Путешествия в прошлое и будущее часто болезненны и почти всегда бесполезны, потому что вы не можете изменить того, что было, и не можете знать, что произойдет. Здесь и сейчас — единственное место, где живут все возможности мира.

6. Не торопите события. Желание ускорить происходящее «вырывает» нас из момента. Например, влюбленный, мечтающий поскорее получить первый поцелуй, не может наслаждаться своим состоянием из-за нетерпения.

7. Сделайте то, чего не делали раньше. Один из способов наполнить жизнь яркими моментами — впустить в нее что-то новое. Мы считаем, что можем определять собственную жизнь, принимая взвешенные решения, но правда такова, что в жизнь постоянно вмешивается воля случая и иногда именно отклонение от планов приводит нас к истинной цели.

8. Перестаньте анализировать. Когда мы раскладываем все по полочкам, «препарируем» текущий момент, мы убиваем его. Желание понять, почему событие сделало нас счастливым, разрушает счастье. Поэтому просто наслаждайтесь им.

© Alex Alvarez / unsplash

9. Сядьте поудобнее и наблюдайте за чудом жизни. Как только вы вырветесь из повседневного водоворота обязательств и спешки, вы откроете ворота своей жизни для благополучия. Природа стремится окружить нас прекрасными моментами: золотой свет заката, быстро тающий первый снег, осенние тропинки парков — эти возвышенные моменты заслуживают внимания, поскольку обогащают душу.

10. Задействуйте все пять чувств, чтобы поймать момент. Учитесь по-настоящему слушать, смотреть, осязать, обонять и вкушать, чтобы наполнить каждый день богатством восприятия. Это также поможет стать более внимательным к другим.

11. Превращайте встречи в праздник. Не ждите особых условий (отпуска, дня рождения), чтобы пережить нечто необыкновенное. При правильном настрое и расположении духа каждый день может быть воскресеньем.

© Guille Álvarez / unsplash

12. Организовывайте свидание с самим собой хотя бы раз в неделю: это может стать истинным бальзамом для души. Подарите себе несколько часов, чтобы подумать, сделать заметки в блокноте и просто подышать спокойно, погрузившись в окружающий мир всеми пятью чувствами.

13. Учитесь видеть. Невозможно пережить нечто незабываемое, гуляя по страницам в интернете. Возвращаясь домой с работы или отправившись по делам, не ведите себя как зомби, уткнувшись в смартфон. Отмечайте мелочи, которые обычно упускаете из виду: обратите внимание на форму облаков, цвет неба, здания, людей.

© PNG Design / unsplash

14. Бегите от рутины. Завтрак на скорую руку — работа — ужин — безделье перед телевизором или компьютером — сон. Этот ежедневный забег ведет только к апатии. Пишите историю, которая останется в памяти: делайте сюрпризы, устраивайте романтические ужины, дайте счастью ворваться в дом. Секрет долговечности отношений заключается в том, чтобы разделять как можно больше моментов итиго итиэ друг с другом.

15. Забудьте о возрасте. Каждый способен начать жизнь заново, независимо от того, сколько ему лет. Даже старик может все переосмыслить и начать жить с чистого листа: Гарри Бернштейн принялся писать свой роман-бестселлер «Невидимая стена» в 93 года, а закончил и опубликовал книгу в 96 лет.

© Antonina Bukowska / unsplash

16. Создавайте свою реальность. Если окружающая вас действительность слишком скучна и предсказуема и в ней не находится места для итиго итиэ, у вас есть уникальная возможность создать для себя другую реальность.

17. Задайте правильный вопрос. Если вы хотите переписать сценарий собственной жизни или просто изменить происходящее в данный момент, вопрос, который поможет в этом, всегда будет звучать одинаково: а что будет, если? Просто посмотрев на него, мы трансформируем проблему в вопрос. Мы выходим из состояния паралича и меняем направление жизни, ведь наши мысли — это первый шаг навстречу переменам.

18. Станьте охотником за хорошими моментами. Говорят, что беременные женщины замечают вокруг себя исключительно выпуклые животы. Подобно этому, как только мы превращаемся в охотников за мгновениями, мир вокруг тут же обретает уникальный и возвышенный смысл, поскольку нам выпала привилегия узнать важную вещь: все, что мы переживаем сейчас, больше никогда не повторится.

Бонус: итиго итиэ в кино

© Forrest Gump / Paramount Pictures

В 1995 году в кинотеатрах Японии вышел фильм «Форрест Гамп», и в прокате он назывался так: «Том Хэнкс — это Форрест Гамп, итиго итиэ». Таким образом в этой чудесной стране подчеркнули, что все, что происходило с главным героем, отнюдь не случайно. Он отдавал себя каждому моменту, каким бы незначительным тот не казался, и пожинал плоды.

Какие принципы японского искусства радости стоит взять на вооружение? Итиго итиэ, друзья.

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Источник

Ответы на самые частые вопросы пользователей рунета
Добавить комментарий

Adblock
detector