Японский язык исследовательская работа

Содержание

Исследовательская работа на тему «Чем Япония интересна современным подросткам в России»

Влияние японской культуры на современных подростков

Просмотр содержимого документа
«Исследовательская работа на тему «Чем Япония интересна современным подросткам в России»»

Исследовательская работа на тему «Чем Япония интересна современным подросткам в России»

ученицы 7 класса «А» МБОУ СОШ № 13

Кудасова Елена Николаевна

учитель истории и обществознания высшей категории

Япония манит неизвестностью, желанием узнать как можно больше про это удивительную страну.

Здесь абсолютно всё по-другому: язык (письмо и произношение), традиции, праздники, образование и даже дома.

Нам стало любопытно, чем именно Япония может заинтересовать наших сверстников, ведь причин очень много. Проведя эту исследовательскую работу, мы надеемся узнать, как много подростков и чем именно интересует страна Восходящего Солнца.

Выяснить, почему современных подростков в Новосибирске интересует элементы японской культуры.

Опрос 1: Отношение подростков к Японии

7 АБ классы 9 АБ классы 10 АБ классы

Одни из самых интересных ответов

Опрос 2: Предпочтения подростков

Чем привлекает Япония подростков

Рейтинг суши-баров по доступности цен

ИТОГО ранг по цене

Почему суши-бары так популярны в нашем городе?

Основным его принципом является использование силы и энергии противника против него же.

Каким видом боевого искусства ты занимаешься?

Почему ты стал заниматься айкидо?

-Я начал заниматься, потому что хотел научиться постоять за себя. В айкидо учат различным броскам, заломам и жесткой дисциплине.

Аниме — японская анимация, отличается характерной манерой отрисовки персонажей и фонов.

основоположник традиций современного аниме

История аниме берёт начало в XX веке

Созданы по оригинальному сюжету

сериалы для детей (кодомо)

полноценное «взрослое» аниме (сэйнэн и дзёсэй)

Для персонажей нередко указываются их дни рождения и группы крови, по которым, как считается в Японии, возможно определить характер.

идея стойкости, нежелания сдаваться могущественным людям или обстоятельствам, защищать друзей, идеи самоопределения и выбора жизненного пути.

Рассматриваются также вопросы смысла жизни, проблемы одиночества и разделённости людей, религии.

Мне больше по нраву жанр «детектив», сейчас объясню, почему.

Я очень люблю строить теории и разгадывать тайны раньше, чем главные герои, потому что это довольно интересно.

В общем-то, понятно, что я смотрю исключительно жанр детектив.

Почему тебе нравится

Больше 74% школьников ответили, что им нравится Япония за то, что здесь бережно относятся к своей культуре и истории и вместе с тем она является лидером передовых современных технологий.

Современным школьникам близка и хорошо знакома японская кухня, а также около половины опрошенных школьников пользуются современными японскими технологиями.

Боевые искусства и аниме оказывают значительное влияние на развитие школьников.

Таким образом можно сказать, что Япония со своей культурой, кухней и технологиями тесно вошла в современную жизнь школьников.

Источник

Исследовательская » Тайны японской письменности»

Исследовательская работа по изучению японской письменности раскрывает и знакомит с удивительной историей возникновения письменности Японии, знакомит с культурой и традициями японского народа.

В 2018 году работа была выдвинута на школьную научную конференцию «Старт в будущее»

Скачать:

Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное образовательное учреждение

Тунгорская средняя общеобразовательная школа

«Тайна японской письменности»

Тожелкина Наталья Петровна

Введение_ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3

Глава I История происхождение японской письменности _ _ _ _ _ _ 5

1.1 Письменность Кандзи_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ 7

Глава II Русские слова японского происхождения_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _10

Заключение_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11

Приложение_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12

Список использованных источников и литературы_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16

Список использованных источников информации_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17

— изучить историю возникновения письменности в Японии ;

— охарактеризовать своеобразие японской азбуки «Хирогана» и «Катакана»-

— описать японскую письменность «Кандзи»-

— провести исследование « русские слова японского происхождения»-

-Изучить литературу и электронные источники по данной теме-

-Расширить свои познания в области изучения японской письменности-

— Выяснить, как японские слова попали в русский язык-

— Обобщить результаты своего исследования и создать электронную презентацию по данной теме-

В своей работе я старалась разгадать тайну японской письменности и в понятном и доступном изложении донести до Вас всю красоту и своеобразие японского языка, его неповторимость и уникальность. Причина моего увлечения Японией проста, несмотря на возникновения буквенно-звукового письма, в стране Восходящего Солнца до сих пор продолжают использовать иероглифы. Почему же они не откажутся от сложного и неудобного с точки зрения европейского человека, письма в пользу простого и быстрого?

Быть может, упростив себе жизнь, мы утратили нечто важное, что до сих пор хранит в себе эта «священная резьба» ответ на этот вопрос содержится в моем докладе.

Знаменательным является и то факт, что 2018 год объявлен Годом России в Японии и, соответственно, Годом Японии в России.

Объявление Года Японии в России имеет очень важное общественно-политическое и культурное значение, поскольку способствует дальнейшему развитию взаимоотношений между двумя странами, выводит отношения на новый уровень.

Об этом говорил президент России на встрече с японским премьер-министром, которая состоялась в Москве в апреле 2017 года.

Я думаю, что моя работа, представленная на данной научно-практической конференции «Старт в будущее» является мостом дружбы между нашими странами.

Глава I История происхождение японской письменности

Я приступаю к самой сути своего исследования, описание письменности под красивым названием Кандзи.

1.1 Письменность Кандзи.

Кандзи (漢字, букв. «Буквы (династии) Хан» — китайские иероглифы, используемые в японской письменности в основном для записи имён существительных, основ глаголов и прилагательных, а также японских имён собственных. Большинство слов, записываются иероглифами: числительные, существительные, глаголы, прилагательные, наречия, некоторые местоимения, в то время как служебные части речи преимущественно записываются письмом Кандзи. Слова могут состоять из одного иероглифа: 木 (ки, дерево), двух: 教員 (кё:ин, учитель о себе), трёх: 新幹線 (синкансэн, японская скоростная железная дорога) и даже четырёх 高等数学 (ко:то:су:гаку, высшая математика) иероглифов. Научные и технические термины могут содержать даже большее количество знаков: 熱原子核反応 (нэцугэнсикаку-ханно: термоядерная реакция). Чтения, как правило, подразделяются на онные чтения, или онъёми (японские интерпретации китайского произношения иероглифа) и кунные чтения, или кунъёми (основанные на произношении исконно японских слов). Некоторые кандзи имеют несколько онъёми, потому что были заимствованы из Китая несколько раз: в разное время и из разных областей. Некоторые имеют разные кунъёми, потому что к китайскому иероглифу нашлось несколько японских синонимов. С другой стороны, кандзи может и не иметь ни одного онъёми или ни одного кунъёми. Существует много сочетаний кандзи, для произношения составляющих которых используются и оны, и куны: такие слова называют дзу:бако (重箱) или юто: (湯桶). Сами эти два термина являются автологическими: первый кандзи в слове дзубако читается по ону, а второй — по куну, а в слове юто — наоборот. Другие примеры: 金色 кинъиро — «золотой» (он-кун); 空手道 каратэ-до: — каратэ (кун-кун-он).

Читайте также:  Урду это язык какой страны

Гикун (義訓) — чтения сочетаний кандзи, не имеющие прямого отношения к кунам или онам отдельных иероглифов, а относящиеся к смыслу всего сочетания. К примеру, сочетание 一寸 можно прочесть как иссун (то есть «один сун»), однако на самом деле это неделимое сочетание тётто («немного»). Гикун часто встречается в японских фамилиях.

По всем этим причинам выбор правильного чтения иероглифа является сложной задачей для людей изучающих японский язык.

1.2 Японская азбука «Катакана» и «Хирогана».

Катакана была создана буддийскими монахами вначале эпохи Хэйан и использовалась в качестве фонетических подсказок. Символы Катаканы относительно просты и угловаты.

Хирагана используется в основном для записи суффиксов слов. Некоторые слова японского происхождения, не имеющие иероглифического написания, также записываются хираганой: в основном это вспомогательные части речи: や (я, и), まだ (мада, ещё), также большая часть местоимений: これ (корэ, это). Кроме того, существует группа слов, имеющих иероглифическое написание, но традиционно записываемых хираганой: おいしい (оисий, вкусный, в иероглифах — 美味しい), ありがとう (аригато:, спасибо, в иероглифах — 有リ難う). Хирагана применяется для написания названий японских железнодорожных станций, которые также часто дублируются на ромадзи (латинице). Существует литература для детей, только для начинающих, читать, в которой используется одна кана. Поначалу хирагана использовалось только женщинами, которым было недоступно хорошее образование. Другое название хираганы — «женское письмо». Гэндзи-моногатари и другие ранние женские романы писались преимущественно или исключительно хираганой. Сегодня тексты, написанные только хираганой, встречаются в книгах для детей дошкольного возраста. Для удобства чтения в таких книгах расставлены пробелы между словами.

Интересный факт после, что после возникновения Хираганы японские служанки использовали ее для написания : новел, поэм и стихов и чаще всего они писали о любви иероглифы могли писать только мужчины. Ведь в то время мужчины считались выше женщин, и считали, что женщина не должна употреблять иероглифы в написании.

Увлекаясь культурой Японии, я решила узнать, как японские слова вошли в русский язык?

1.4 Русские слова японского происхождения

Проанализировав, литературные источники по истории возникновения японской письменности я сделала вывод, что письменность Японии была взята из Китая в результате торговых и культурных взаимоотношений.

Проделанная работа приводит к такому выводу что, несмотря на то, что японская письменность возникла на основе китайской, она развивалась самостоятельно и выделилась в отдельный вид письма.

Я надеюсь, что моя работа найдет практическое применение у школьников, студентов, которые увлекаются этой страной. Буду рада, если мой труд будет полезен для туристов желающих, посетить, эту Загадочную Японию.

Остров Сахалин и Японию тесно связывают прошлые страницы истории.

Источник

Исследовательская работа «Японские обыкновения.»

Учитель истории и обществознания,

Япония представляет собой очень интересное государство, известное массой разнообразных традиций и обычаев. Географическое положение страны Восходящего солнца сделало её несколько изолированной от других государств, благодаря чему она развивалась без оглядки на европейские страны.

Культура Японии чрезвычайно богата и многообразна. Своеобразные японские традиции формировались под влиянием исторически важных событий. Постепенно Япония превращалась в могучее сплоченное государство, имеющее характерные черты и определенный менталитет населения.

Объект : культура и образ жизни японцев.

Актуальность : Япония – это самая необычная страна на планете.

Это страна иной цивилизации. Здесь много что необычно и подчас не поддается стандартному логическому, этическому и культурному мышлению. Это страна имеет свои обыкновения (культуру, традиции).

Цель : познакомится с традициями и культурой Японии.

Изучить и проанализировать литературу по данной теме.

Провести анализ культур и обычаев стран Японии и России.

Подготовить представление (презентацию) данной работы.

Развить навыки публичного выступления.

Считаю данную тему значимой и актуальной так как, расширяет представления учеников средней школы о стране восходящего солнца – Японии. Благодаря такой работе возрастает активность в познавательной сфере деятельности, направленной на изучение и осмысление культуры и духовных традиций Японии.

ГЛАВА 1. Легенда Страны восходящего солнца

Она называлась когда-то

И звучно, и кратко –Ямато.

Теперь во всем мире зовётся

Страной восходящего солнца.

Япония – островное государство в Тихом океане, жители которого первыми на планете встречают новый день.
[3], (Приложение I).

Древняя легенда о сотворении Японии гласит, что когда боги Изанаги и Изанами по радуге спускались с небес, чтобы отделить земную твердь от хляби, Изанаги ударил своим богатырским копьем по зыбко колыхавшейся внизу пучине. И тогда с его копья скатилась вереница капель, образовав изогнутую цепь островов.

“ Путь гор – такого одно из толкований древнего имени этой страны: Ямато”.

Имя Ямато напоминает, что сотворение Японии еще не завершено. Капли, упавшие с божественного копья, еще не остыли окончательно. Вся эта дугообразная вереница островов из конца в конец вздулась волдырями вулканов. Вся эта молодая суша то и дело колышется, ходит ходуном из-за землетрясений.

Из подобных легенд и состоит священная книга синто, которая называется Кодзики (что означает “летопись”). Именно такая вера воспитала в японцах чуткость в природе, умение наслаждаться ее бесконечной переменчивостью, радоваться ее красоте.

Синто не требует от верующего ежедневных молитв – достаточно лишь присутствия на храмовых праздниках и приношений за исполнение обрядов.

В быту же исповедующие синто проявляют себя лишь религиозным отношением к чистоте, поскольку грязь отождествляется у них со злом, очищение служит основой всех обрядов.

Читайте также:  Русалки острова мако русский язык

Исконная японская религия синто (т.е. путь богов) утверждает, что все в мире одушевлено и стало быть наделено святостью. Огнедышащая гора, лотос, цветущий в болотной трясине, радуга после грозы… [2].

ГЛАВА2. Японские обыкновения

Шестнадцати вековые традиции японской культуры лежат в основе сегодняшней духовной жизни страны восходящего солнца. Эти традиции то и дело выходят на поверхность, обеспечивают устойчивость национального характера и защищают его. История часто оживает в повседневной жизни японцев. На культуру и мировосприятие японского населения сильно повлияло расположение страны, климатические особенности рельефа, и кроме того постоянные природные катаклизмы (землетрясения и цунами), это нашло отражение в особенном почитании японцев окружающей природы как живого существа.

Туман весенний, для чего ты скрыл

Те вишни, что окончили цветенье

Не блеск нам только мил,

И увяданья миг достоин восхищенья!

В Японии, в области обучения и воспитания детей преподавание многих предметов включает регулярные экскурсии на природу, и кроме того проводятся уроки «любования природой».

Дети, бывающие часто на природе, отличаются от тех, кто лишён с ней живой связи – они меньше болеют, не остаются равнодушными к живописи, к её описаниям в литературе. Игры на природе и различные ситуации выбора стимулируют умственную деятельность малышей, активизируют раннее развитие. На занятиях японских школьников учат восхищаться красотой природы, радоваться общению с ней и удивляться её причудам. Чтобы всё это уметь, нужно сначала научиться очень внимательно наблюдать и замечать все, что происходит вокруг. [2].

Многие обычаи и традиции Японии задают ритм жизни и поведения японцев. Это особенно заметно в общении. Например, у японцев не принято здороваться за руку. Рукопожатие заменяют поклоны – руки по швам, тело сгибается в области поясницы. Причем отвечать на поклоны нужно с той же частотой, с какой приветствовали вас (Приложение IV).

Еще один интересный момент, который часто сбивает иностранцев с толку. При любых обстоятельствах во время общения японцы (особенно женщины) должны улыбаться даже если тема разговора серьёзная или грустная. Также не рекомендуется смотреть японцу прямо в глаза или чересчур жестикулировать при разговоре – это может быть принято, как агрессия. [1].

Японцы очень доброжелательны и гостеприимны, вежливы и учтивы. Они всегда придут на помощь при по первой же просьбе. Правда, что касается общения на улице, старики и подростки стесняются отвечать на вопросы. Лучше обратится к более старшему поколению.

Японцы иностранцев иногда называют «гайдзин», что означает человек, не соблюдающий национальные традиции.

2.3. Национальные праздники

Пять придворных музыкантов «гонин-баяси». На них лежит ответственность за крепкое здоровье и бодрость духа подрастающих красавиц, защита от болезней и несчастий.

Традиционно, если в семье рождается девочка, то кукол дарят родители жены. Кукол трогать не разрешается, можно только любоваться.

Эта традиция пришла в страну восходящего солнца из древнего Китая.

2.4. Чайные церемонии

В Японии много видов чая, и готовят его не только непосредственно из чайного листа. Когда-то в Японии отношению к чаю было, как к чему-то драгоценному, эликсиру жизни. Сейчас же он доступен всем, и все же к нему сохранилось благовейное отношение. Чай в Японии – это символ.

Сортов чая в Японии очень много. Каждый имеет свой необыкновенный вкус, свой способ заваривания.

Интересно, что японцы никогда и ни с каким видом чая не пользуются чайными ситечками. Считается, что чаинки, плавающие в чашке, придают напитку природную прелесть и изящество.

Любопытно, что японцы пьют чай без каких бы то ни было добавок – молока, сахара или лимона. [4], (Приложение VI).

2.5. Сравнительный анализ культур и обычаев стран Японии и России

Сравнительный анализ культур России и Японии, некоторых традиций показал, что они значительно различаются. Это обусловлено географическим расположением стран, их историей и климатом. Страны имеют разное мировоззрение, менталитет и культуру в целом. Анализ проведен на основании личных наблюдений и знаний своей страны и по изученным материалам страны Японии (Приложение VII, таблица I).

При изучении японских обыкновений я познакомилась с великолепной страной, которая имеет свои традиции и обычаи не похожие ни на какие другие страны. Она поражает своим р азнообразием и количеством ритуалов и традиций, которые являются обязательными для исполнения или, в лучшем случае рекомендуемыми. Вся жизнь жителей страны оплетена паутиной церемоний и сетью традиций. Япония – это самая необычная страна на планете. Это страна иной цивилизации.

Узнав про чужое, невольно думаешь о своём. И это, пожалуй, самое главное. Ибо начинаешь лучше понимать, в какой стране ты родился, какая культура тебя наполняет.

При изучении данной темы у меня возникло желание в будущем более глубоко познакомится с историей Страны восходящего солнца. А именно, изучить школьные традиции японских детей, а также изучить японскую кухню в теории и на практике.

Мещареков А.Н. Книга японских обыкновений. – М.: «Просвещение», 2000 г.

Источник

Научно-исследовательские работы

Работы: Учебный год: Сортировка:

Японская поэзия и ее влияние на русскую литературу

Научно-исследовательская работа по литературоведению рассматривает хокку как жанр японской поэзии и сравнивает его с произведениями русской литературы.

Японская поэзия. Эти необычные хокку

В работе представлены японские поэтические стили: танка, рэнга, хайку; раскрываются законы жанра хокку (форма, образ, сезонное слово, соположение). Описаны биографические сведения, имевшие определяющее значение в судьбе и творчестве поэтов Мацуо Басе и Кобаяси Исса; выявлены философские идеи японской поэзии и проанализирована их значимость для современного читателя.

Японская экономическая модель: содержание и перспективы развития

В работе рассматриваются понятия «экономическая система» и «модель», изучаются предпосылки формирования и современное состояние японской экономической модели, исследуется японская система менеджмента, определяются направления развития современной японской экономики.

Японские миниатюры — хокку

В работе автор рассказывает об истории хокку, о знаменитых хайдзинах, знакомит с различными правилами написания хокку, проводит анализ японских миниатюр, сочиненных до написания работы, и переделывает их с учетом полученных знаний. Подвергнуты анализу на предмет соответствия классическим японским миниатюрам и новые хокку. Продуктом является сборник хокку, написанных учениками 4 «Б» класса школы № 34 г. Нижневартовска.

Японские мотивы (платье с элементами японского стиля)

Грациозная, изящная, утонченная японская одежда всегда вызывала у меня восхищение. Кроме того, я мечтаю побывать в одной из восточных стран, где я смогу продемонстрировать самостоятельно сшитые наряды. На начальном этапе осуществления мечты я решила создать современную модель с элементами японского костюма. В предлагаемой работе описана история национального японского костюма; описаны все этапы создания собственной модели, начиная от анализа идей и выбора конкретной модели, заканчивая демонстрацией готового изделия.

Читайте также:  Язык жестов какой рукой

Японские трехстишия хокку

В работе рассмотрена история создания хокку и особенности этого жанра литературы.

Японские трехстишия. Бабочки полет

В работе представлены сведения из истории хокку, исследованы особенности японских трехстиший, сформулированы монументальные принципы этого жанра поэзии. Хокку – это лирическое стихотворение о природе. Японское хокку изображает жизнь природы и жизнь человека в их нерасторжимом единстве на фоне круговорота времён года. Хокку – не просто поэтическая форма, а нечто большее – определённый способ мышления, особый способ видения мира.

Японский культурный феномен: попытка осмысления синтеза локальных и глобализационных тенденций

Три года японский культурный феномен исследовался в разных формах. Это итоговая работа о самом информационном и в то же время самобытном государстве мира. Мы рассматриваем генезис японской культуры и сложную адаптацию к странам Запада. Как индивидуализация сочетается с информатизацией общества? Ответ вы найдете в данной работе.

Японский менталитет

В своей работе автор попыталась найти объяснение следующему факту: при всей привлекательности Японии доля иммигрантов здесь очень мала по сравнению с развитыми странами Европы и США. Одной из причин, по мнению автора, является особый японский менталитет.

Японское искусство нэцкэ

В работе описывается японское искусство нэцкэ. История его возникновения, распространения, виды и технологии исполнения.

Японское искусство оригами для дошкольников

В данной работе раскрывается мировое значение оригами. В проекте вы сможете узнать об истории развития искусства оригами, основных техниках и приемах складывания, сферах применения и интересных фактах. Работа рассчитана на разновозрастную аудиторию, начиная с дошкольников и заканчивая старшим поколением.

Японское море

Работа выполнена в виде презентации, рассказывающей о Японском море.

Японское море

В работе рассказывается об уникальном море, которое омывает границы нескольких государств – России, Японии, Южной Кореи и Китая. На берегу Японского моря расположен крупнейший город России — Владивосток. Природа Японского моря разнообразна. Восточные и западные районы водоёма представлены редкими морскими обитателями и растениями, многие из которых взяты под охрану государства. На территории Японского моря расположен единственный в России морской заповедник, который носит имя Петра Великого.

Японское хокку

В данной работе раскрываются все особенности хокку, его форма восприятия, сравнение западного и восточно стиля на примере известных поэтов разного времени, а также некоторые советы для личного творчества.

Японское чудо

Автор создал презентацию, где в виде легенды рассказал о появлении и проблемах существования японского журавля. Работа выполнена в японском стиле: трёхстишия-хокку, японские гравюры, фотографии.

Яркая личность

В работе представлена родословная бабушки автора, а точнее, педагогический стаж династии. Проведено исследование ее жизненного пути. Она начинала работать учителем в школе. Теперь является ее директором. В нелегкое перестроечное время под ее руководством была произведена реконструкция здания, появились экспериментальные площадки. В данный момент школа — член международного движения «Красивая школа» и имеет много наград.

Яркие краски города Усть-Илимска

Презентация о г. Усть-Илимске в разные времена года.

Яркие представители мира динозавров

В работе рассмотрены хищные динозавры, жившие много лет назад. В последние годы появились новые сведения, которые приоткрывают завесы неизвестности, тайны создания многогранного мира на планете Земля.

«Яркое ликование мечты» (по повести А.Грина «Алые паруса»)

Работа о том, что воплотить мечту в жизнь удается не каждому человеку, что это большой труд души, но стремиться к осуществлению своей мечты нужно всем. Мечта о счастье прекрасна: писатель А.Грин призывает читателя быть достойным этой мечты. Ученица постаралась увидеть в повести «Алые паруса» истинный смысл человеческих отношений, глубоко прочитала и запомнила сердцем чистые и возвышенные взаимоотношения героев, увидела символический смысл в количестве глав повести.

Ярославль как центр изразцового искусства

Изразец – особый вид керамических изделий, имеющий богатую историю. Данная работа рассказывает о Ярославле как одном из центров изразцового искусства, достигшего своего расцвета в XVII веке; показана история развития изразцового искусства в России и Ярославле. Автор участвовал в росписи изразцов для строящегося Успенского собора в 2012 г.

Ярославль – жемчужина России?

Цель проекта: знакомство с городом Ярославлем для изучения его роли в истории России. В проекте составлены: «Лента Времени» с основными событиями, которые оставили важный след в истории города и страны; туристическая «Карта Ярославля» с указанием самых интересных музеев и исторических мест города, рекомендованных к посещению.

Ярославская земля в период монголо-татарского нашествия

История моего рода уходит корнями в Ситский край, где на берегу реки Сить развернулась кровавая битва, оставившая след не только в истории моей семьи, но и в истории моей родины. В своей работе я поставила цель: исследовать в подробностях нашествие монгольских племен, их борьбу с князьями и последствия ига.

Ясачная повинность в Западной Сибири

Работа раскрывает суть ясачного режима, сложившегося в Западной Сибири с момента прихода сюда русских и на протяжении XVII в. Речь идет о том, какие отношения сложились между московской администрацией и местным населением, как формировался механизм сбора ясака, о его видах и формах взимания, а также о последствиях политики, проводимой царской властью в Сибири. В работе также дается краткий библиографический список по данной теме.

Ятрышник остистый в черте города Поронайска

Во время экскурсий по окрестностям г. Поронайска мы обнаружили редкий вид семейства орхидей – ятрышник остистый. Этот вид встречается и в заповеднике «Поронайский». Цель нашей работы – изучить численность и качественный состав ятрышника остистого на учетных площадках в черте города.

«Ять» в русском языке

Одной из уникальных букв древнерусского языка являлся «ять», имевший свою историю, свое особое произношения, написание. «Ять» забыт незаслуженно, ведь он не просто буква, а часть истории великого и могучего русского языка, «белая лебедь» русской азбуки. Наши языковеды, официальная лингвистика считают, что изменения происходят в языке сами собой, что это естественный процесс и что реформы графики лишь подводят черту под уже сложившимися изменениями.

«Яшмовая нить» японских трехстиший

Японские трехстишия являются одним из путей познания: «Я и мироздание». Они привлекают своей загадочностью и таинственностью, которая заключается в особенностях их тематики, проблематики и стилистики. «Яшмовая нить», или ожерелье, — так в древности японские поэты образно называли человеческую жизнь, в которой есть все: радостное и грустное, мимолетное и вечное и т.д. Все хокку объединяет общая проблема: какое место занимает человек в окружающем мироздании?

Ящерицы

Исследовательская работа описывает особенности жизни ящериц, их внешность, разнообразие, повадки.

Источник

Ответы на самые частые вопросы пользователей рунета
Добавить комментарий

Adblock
detector