Японский язык глагол masu

Прошедшее время в японском языке

Глагол + ま ma す su → Глагол + ま ma し shi た ta

彼 kare は wa 8 hachi 時 ji に ni 来 ki ま ma し shi た ta 。– Он пришел в 8 часов.

コ ko ー o ヒ hi ー i (кофе) を o 飲 no み mi ま ma す su (пить) – Пить кофе.

テ te レ re ビ bi (телевизор) を o 見 mi ま ma す su (смотреть) – Смотреть телевизор.

食 ta べ be 物 mono (еда) を o 買 ka い i ま ma す su (покупать) – Покупать продукты.

Давайте посмотрим еще:

私 watashi は wa ミ mi ル ru ク ku コ ko ー o ヒ hi ー i を o 飲 no み mi ま ma し shi た ta 。– Я выпила кофе с молоком.

彼 kare は wa 一 hito 晩 ban 中 juu テ te レ re ビ bi を o 見 mi ま ma し shi た ta 。– Он целый вечер смотрел телевизор.

私 watashi 達 tachi は wa 食 ta べ be 物 mono を o 買 ka い i ま ma し shi た ta 。– Мы купили еду.

Теперь мы знаем, как образовать прошедшее время из предложения с глаголом. А если нужно сказать предложение вроде «Я был студентом», «Это был он»?

Это тоже совсем несложно:

で de す su ⇒ で de し shi た ta

あ a の no こ ko ろ ro は wa 私 watashi は wa 学 gaku 生 sei で de し shi た ta 。 – В те времена я был студентом.

今 kon 回 kai の no ホ ho テ te ル ru の no 部 he 屋 ya は wa と to て te も mo 便 ben 利 ri で de し shi た ta 。 – В этот раз комната в отеле была очень удобной.

Отрицательная форма прошедшего времени

В отрицательной форме глагол будет выглядеть следующим образом:

настоящее отрицательное ま ma せ se ん n → меняем на прошедшее отрицательное ま ma せ se ん n で de し shi た ta

На примере тех же глаголов это выглядит так:

食 ta べ be ま ma せ se ん n (не ем) ⇒ 食 ta べ be ま ma せ se ん n で de し shi た ta (не ел)

買 ka い i ま ma せ se ん n (не покупаю) ⇒ 買 ka い i ま ma せ se ん n で de し shi た ta (не купил)

勉 ben 強 kyo し shi ま ma せ se ん n (не учусь) ⇒ 勉 ben 強 kyo し shi ま ma せ se ん n で de し shi た ta (не учился)

お o 金 kane が ga あ a り ri ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。 で de す su か ka ら ra 、 何 nani も mo 買 ka い i ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。– У меня не было денег. Поэтому я ничего не купил.

今 ke 朝 sa 何 nani も mo 食 ta べ be ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。 – Сегодня утром я ничего не ел.

彼 kano 女 jo は wa あ a の no 本 hon を o 読 yo み mi ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。– Она еще не прочла ту книгу.

彼 kare は wa 昨日 kinou テ te レ re ビ bi を o 見 mi ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。 一 hito 晩 ban 中 juu 働 hatara き ki ま ma し shi た ta 。 – Он не смотрел вчера телевизор. Он весь вечер работал.

私 watashi 達 tashi は wa 食 ta べ be 物 mono を o 買 ka い i ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。 一 ichi 日 nichi 中 juu 家 ie に ni い i ま ma し shi た ta 。 – Мы не купили еду. Мы были весь день дома.

Давайте вспомним, что форма отрицательного предложения от связки で de す su имела два варианта, то есть в прошедшем тоже будет два варианта:

настоящее отрицательное で de は wa あ a り ri ま ma せ se ん n / じゃ ja あ a り ri ま ma せ se ん n →

прошедшее отрицательное で de は wa あ a り ri ま ma せ se ん n で de し shi た ta / じゃ ja あ a り ri ま ma せ se ん n で de し shi た ta

あ a の no 人 hito は wa 韓 kan 国 koku 人 jin で de し shi た ta 。 中国 chyuugokuj 人 in で de は wa あ a り ri ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。– Тот человек был корейцем. Не китайцем.

前 zen 回 kai 、 ホ ho テ te ル ru の no 部 he 屋 ya は wa 便 ben 利 ri で de は wa あ a り ri ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。 – В прошлый раз комната в гостинице была неудобной.

Читайте также:  Унификация это в истории языка

― 昨日 kinou は wa い i い i 天 ten 気 ki で de し shi た ta か ka 。 – Вчера была хорошая погода?

― い i い i え e 、 あ a ま ma り ri い i い i 天 ten 気 ki じゃ ja あ a り ri ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。– Нет, не очень хорошая (погода).

Вопросительная форма

Вопрос образуется очень просто – так же, как и любые вопросительные предложения. Сначала мы строим обычное предложение, но на место одного из слов ставим вопросительное слово, а в конце добавляем вопросительную частицу か ka 。

あ a な na た ta は wa 今日 kyou 何 nani か ka 食 ta べ be ま ma し shi た ta か ka 。 – Вы что-то ели сегодня?

あ a な na た ta は wa ど do う u し shi て te 何 nani も mo し shi ま ma せ se ん n で de し shi た ta か ka 。 – Почему Вы ничего не сделали?

一 hito 晩 ban 中 juu ど do こ ko に ni い i ま ma し shi た ta か ka 。 私 watashi は wa 5 go 回 kai 電 den 話 wa を o か ka け ke ま ma し shi た ta 。 – Где вы были весь вечер? Я звонила раз 5.

あ a な na た ta の no 両 ryou 親 shin は wa ど do う u し shi て te 来 ki ま ma せ se ん n で de し shi た ta か ka 。– Почему Ваши родители не приехали?

Из теории на сегодня все.

Грамматику и новую лексику потренируем в упражнениях.

Обязательно проработайте всю теорию и упражнения еще раз, если что-то осталось неясным. И не забывайте слушать озвучку, старайтесь повторять интонацию и произношение.

Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?

Источник

Уроки японского языка онлайн

Урок 7. Глаголы в японском языке (японский для начинающих)

В этом уроке мы с вами расширим свои знания о японском языке, узнаем о 3-х группах глаголов, об их особенностях и о том, как же собственно использовать их в предложениях.

В отличие от других иностранных языков, в японском языке глагол ставится в конце предложения. Обычно он несет в себе основной смысл этого предложения (так как подлежащее чаще всего опускается). В японском языке глаголы НЕ изменяются, в зависимости от рода, числа, падежа — и это отличные новости для нас с вами 🙂

В японском языке существует три типа глаголов:

• Глаголы первого спряжения или многоосновные глаголы (оканчивающиеся на «u»).
• Глаголы второго спряжения или одноосновные глаголы (оканчивающиеся на»iru», «eru»).
• Глаголы исключения.

Определять, к какому типу относится тот или иной глагол, мы будем по окончанию.

Смотрим:
1) является ли он глаголом исключением — их всего два suru — делать, kuru — приходить.
2)оканчивается ли глагол на iru или eru, если да — это второе спряжение, если нет — первое.

Глаголы первого спряжения:

Iku — идти, ехать
Yomu — читать
Hanasu — разговаривать
Nomu — пить
Kaku — писать
Matsu — ждать

Как следует из названия, глаголы первого спряжения являются многоосновными, то есть у них «много основ». И каждая из этих основ используется для формирования определенной формы.

Для образования настоящего вежливого времени, необходимо выбрать 2 основу у глаголов такого типа.

Как выбирать основу:

Берем глагол, например iku, смотрим, на какой слог он заканчивается. В данном случае, это слог ku. В таблице Хираганы ищем ряд с этим слогом, это ряд ka ki ku ke ko. Эти слоги и являются пятью основами
этого глагола. Т.е. ika iki iku ike iko. У каждой основы свое назначение. Для образования настоящего времени нам потребуется 2 основа – iki.

Как образовать настоящее вежливое время:

Ко второй основе глагола 1 спряжения нужно добавить masu.

iku = iki + masu = ikimasu
kaku = kaki + masu = kakimasu
hanasu = hanashi + masu = hanashimasu

Примеры:

わたし は だいがく に いきます。
Watashi wa daigaku ni ikimasu.
Я иду в университет.

かれ は ほん を よみます。
Kare wa hon wo yomimasu.
Он читает книгу.

かのじょ は おちゃ を のみます。
Kanojo wa ocha wo nomimasu.
Она пьет чай.

Теперь вы сможете составлять утвердительные предложения на японском языке в вежливом настоящем времени с глаголами 1 спряжения.

Хотите еще одну прекрасную новость? Вы теперь знаете как строить будущее время в японском языке! Откуда? Спешу вас обрадовать, что будущее и настоящее время в японском языке
совпадают 🙂 Понимать, говорит наш собеседник про событие в будущем или в настоящем, мы будем из контекста или благодаря словам «завтра», на «следующей неделе» и т.д.

Глаголы второго спряжения:

Taberu – кушать
Miru – смотреть
Okiru — просыпаться
Neru — спать

Глаголы второго спряжения, как мы уже говорили, имеют окончания iru, eru.
Для образования настоящего времени у глаголов второго спряжения, прибавляем masu к основе без ru.

Taberu – ru = tabe + masu = tabemasu
Miru – ru = mi + masu = mimasu
okiru — ru = oki + masu = okimasu

Например:

わたしは すし を たべます。
watashi ha sushi wo tabemasu.
Я ем суши.

かれ は テレビ を みます。
kare wa terebi wo mimasu.
Он смотрит телевизор.

С глаголами второго спряжения дела всегда обстоят проще. У них одна основа (без ру), к которой мы будем прибавлять различные грамматические конструкции.

Теперь плохие новости:)
Не все глаголы, заканчивающиеся на iru, eru, являются глаголами второго спряжения. Есть несколько исключений, которые придется запомнить.

Читайте также:  Приложения для изучения итальянского языка

Следующие глаголы являются глаголами 1 спряжения, несмотря на их окончания iru,eru:

hairu (入る) — входить
hashiru (走る) — бежать
iru (いる) — нуждаться (не путать с iru — быть, находиться)
kaeru (帰る) — возвращаться
kagiru (限る) — ограничивать
kiru (切る) — резать
shaberu (しゃべる) — болтать
shiru (知る) — знать

Глаголы исключения

Теперь рассмотрим третий и последний типа глаголов — глаголы исключения! На наше счаcтье их всего два, постарайтесь их запомнить.

Suru – делать
Kuru – приходить, приезжать

У глаголов исключений частица masu прибавляется к корню. Для глагола suru корень shi. Для kuru – ki.

Suru = si + masu = simasu
Kuru = ki + masu = kimasu

Глагол suru является самым часто используемым глаголом в японском языке. Почему? Потому что он может прибавляться к существительным образуя составные глаголы, например:

benkyou suru (勉強する) — учиться
Дословно: benkyou (учение) + suru (делать)

ryokou suru (旅行する) — путешествовать
Дословно: ryokou (путешествие) + suru (делать)

Примеры:

わたし は にほんご を べんきょう します。
Watashi wa nihongo wo benkyou shimasu.
Я учу японский язык.

あした、にほん に きます。
Ashita nihon ni kimasu.
Завтра приеду в Японию.

Это был небольшое экскурс в грамматику японского языка для начинающих. Сегодня мы познакомились с глаголами, их окончаниями, основами. Посмотрели как образуется настоящее (и даже будущее) время.

Надеюсь, вам было интересно и понятно. Вы большие молодцы и я желаю вам дальнейших успехов с японским языком. Со всеми вопросами обращайтесь в комментариях! 🙂

Копирование статьи разрешено только с размещением активной ссылки на сайт! Copyright © 2013 Японский язык онлайн All Rights Reserved — anna zarovskaya.

Источник

Времена в японском языке, форма глаголов ます (masu)

В японском языке всего два времени: настоящее/будущее время и прошедшее. В отношении грамматики японский намного легче русского и английского языков.

Что такое ます(masu)-форма? В разговорной речи часто используется словарная форма, но 80% нашего времени мы будем использовать нейтральный стиль, где используется именно ます(masu)-форма. Мы не 24 часа в сутки общаемся с родственниками. Есть, к примеру, одноклассники и одногруппники. Есть незнакомые люди на улице. Есть коллеги. С ними мы должны говорить в нейтрально-вежливом стиле. Либо в формальном стиле. То есть мы не можем общаться с ними непринужденно, как с друзьями. Мы должны общаться с ними вежливо.

ます(masu)-форма как раз используется в вежливой речи. Пишется она ます(masu), а читается как «mas». Иногда некоторые японки произносят «masu». Это обычно связано с диалектом. Соответственно, мы обязательно должны знать эту форму и то, как она образуется. Образуется она просто, потому что мы уже знаем, что такое вторая основа глагола. Конечно же, мы должны помнить, что в зависимости от спряжения, вторая основа глагола будет по разному образовываться.

Если мы хотим поставить глагол в ます(masu) форму (сказать глагол в вежливой форме), мы должны взять вторую основу глагола.

Схема образования следующая:

Вторая основа глагола + окончание ます(masu).

Это утверждение в настоящем/будущем времени. Здесь иероглиф «食» (taberu) — есть. Соответственно, мы берем вторую основу и добавляем ます(masu). Получилось 食べます(tabemasu) — ем. Например, «私は食べます» (Watashi wa tabemasu) — ем или буду есть.

Переходим к отрицанию. Если нам надо сказать «я не ем/не буду есть». Например, я не ем мясо, рыбу или яблоки. Или я вообще сегодня не буду есть. Схема будет такова:

Вторая форма глагола + окончание ません(masen).

Здесь будет меняться окончание: 食べません(tabemasen). То есть, не ем или не буду есть. Потому что это настоящее и будущее время. Все зависит от контекста. Если предложение со словом завтра 明日(ashita), то будет иметься в виде что завтра не буду есть. Если со словом сегодня 今日(kyo:), то будет значение сегодня не ем.

Прошедшее время

В прошедшем времени мы заменяем окончание ますна окончание ました (mashita).

ました(mashita) — это окончание прошедшего времени. Соответственно, мы добавляем его все к той же второй основе. Если вы хотите сказать «я ел«, то получится 食べました (tabemashita).

Отрицание в прошедшем времени

Как нам сказать, что я не ел? К примеру.

Вторая основа +ませんでした (masendeshita).

Задание: Попробуйте образовать все 4 формы от глаголов: 見る(miru), 読む (yomu), 教える (oshieru), する (suru). Свои ответы напишите в комментариях.

Важной частью японской грамматики являются падежи. Чтобы их хорошенько выучить и закрепить, советуем пройти курс «Всё о японских падежах«.

Источник

Совместные глаголы

Присоединяя суффиксы или другие глаголы ко второй основе глагола (к которой присоединяют masu), мы можем создавать новые сочетания, которые называют совместными глаголами. В японском языке существует множество таких глаголов, в основном они образованы из исконно японских слов. Совместные глаголы служат для конкретизации длительности или завершенности действия, а также могут обозначать пространственную направленность.

Некоторые глаголы, которые можно использовать как совместные:

Все эти глаголы могут присоединяться ко 2-й основе других глаголов, дополняя их значение собственным. При этом по времени и залогам изменяется второй глагол.

[2-я основа]+ [hajimeru] – начинать действие:

雨が降り始めました。(ame ga furihajimemashita) – Начался дождь.

[2-я основа] + [owaru] – завершение действия:

この雑誌を読み終わりました。(Kono zasshi wo yomiowarimashita) – Закончил читать этот журнал.

[2-я основа] + [tsuzukeru] – продолжение действия:

やめた ところ から 読み続けて ください。(Yameta tokoro kara yomitsuzukete kudasai) – Продолжайте читать с того места, где остановились.

[2-я основа глаг.];[прилаг.] + [sugiru] – чрезмерное совершение действия, чрезмерное состояние (пере…):

高すぎる(takasugiru) – быть слишком дорогим (высоким).

昨日食べすぎました。(Kino: tabesugimashita) – Вчера переел.

[2-я основа]+ [naosu] – переделать что-либо, сделать повторно:

これ を 書き直して ください。(Kore wo kakinaoshite kudasai) – Перепишите это, пожалуйста.

Совместные глаголы с kuru и suru

В японском языке есть два основных неправильных глагола – kuru (приходить) и suru (делать). Другие неправильные глаголы — не что иное, как составные глаголы, частью которых являются kuru и suru.

Читайте также:  Сочинения все на татарском языке

Составные глаголы с kuru – это комбинация [глагол] + [глагол]:

Mite (смотреть)+kuru (приходить) = mitekuru – пойти посмотреть.

Katte(купить)+kuru (приходить)= kattekuru – пойти купить.

Глаголы, образованные с помощью suru, – это комбинация вида [существительное] + [глагол]:

benkyo: (изучение) + suru (делать, выполнять) = benkyo: suru – изучать, работать.

Sentaku (стирка) + suru (делать)= sentaku suru – стирать

Разница между持ってくる (mottekuru) и持って行く(motteiku)

Оба совместных глагола содержат в себе глагол 持つ (motsu) – держать в руках, и переводятся «приносить». Несмотря на это, существует разница в их использовании:

Motte (держать) + kuru (приходить)= mottekuru. Употребляется в том случае, когда что-либо приносится к говорящему, но не от него.

Motte (держать) + iku (идти) = motteiku. Употребляется в значении уносить или забирать что-либо у говорящего.

彼は私にマンゴを持ってきた。(kare wa watashi ni mango wo mottekita) – Он принес мне манго.

В следующих же примерах имеет смысл рассматривать данные конструкции как последовательность действий: держать и уходить, или держать и приходить.

鉛筆を学校へ持っていく?(Enpitsu wo gakko: e motteiku) — Берёшь карандаш в школу?

鉛筆を家に持ってくる?(Enpitsu wo ie ni mottekuru) — Принесёшь карандаш домой?

Наверное вы заметили, что существительные часто снабжаются различными частицами? Это падежные показатели. А подробно изучить японские падежи вы можете при помощи нашего курса Японская грамматика. Всё о падежах.

Источник

Японский язык глагол masu

Конкретный суффикс для простого прошедшего времени и て-формы выбирается из правил благозвучного сочетания с последним слогом глагола.

Глагол 呉れる ( курэру ) имеет повелительное наклонение くれ ( курэ ), вместо くれろ ( курэро ). Во всех остальных случаях он спрягается по правилам.

Форма глаголаする来る
Простое непрошедшее времяする ( суру )くる ( куру )
Простое прошедшее времяした ( сита )きた ( кита )
Простое непрошедшее отрицательное времяしない ( синай )こない ( конай )
Простое прошедшее отрицательное времяしなかった ( синакатта )こなかった ( конакатта )
Повелительное наклонениеせよ ( сэё ) или しろ ( сиро )こい ( кой )
て-формаして ( ситэ )きて ( китэ )
Волевое наклонениеしよう ( сиё: ) или せよう ( сэё: )きよう ( киё: )
Сослагательное наклонениеし ( си )き ( ки )
Страдательное наклонениеされる ( сарэру )こられる ( корарэру )
Каузативさせる ( сасэру )こされる ( косарэру )
Вероятностная формаできる ( дэкиру )これる ( корэру ) или こられる ( корарэру )

Форма глаголаГлаголЧтение
Настоящее время得るうる ( уру )/える ( эру )
Прошедшее время得たえた ( эта )
Отрицательное непрошедшее время得ないえない ( энай )
Отрицательное прошедшее время得なかったえなかった ( энакатта )
Повелительное наклонение得ろえろ ( эро )
Волевое наклонение得ようえよう ( эё: )
Сослагательное наклонение得てえて ( этэ )

да ) Примеры: した ( сита ), 食べた ( табэта ).

най ) Примеры: しない ( синай ), 食べない ( табэнай ).

накатта ) Примеры: しなかった ( синакатта ), 食べなかった ( табэнакатта ).

тэ ) (для глаголов II типа)+

и (для глаголов I типа и неправильных глаголов) Примеры: し ( си ), 食べて ( табэтэ ), 書き ( каки ).

дэ ) Примеры: して ( ситэ ), 食べて ( табэтэ ).

эба ) Примеры: すれば ( сурэба ), 食べれば ( табэрэба ).

тара ) Примеры: したら ( ситара ), 食べたら ( табэтара ).

о: ) (для глаголов I типа)
или

ё: ) (для глаголов II типа и неправильных глаголов) Примеры: しよう ( сиё: ), 食べよう ( табэё: ), 書こう ( како: ).

сэру ) Примеры: させる ( сасэру ), 食べさせる ( табэсасэру ).

рэру ) Примеры: される ( сарэру ), 食べられる ( табэрарэру ).

ё ) (для глаголов II типа)+

э (для глаголов I типа и する)こい ( кой ) (для глагола 来る) Примеры: せよ ( сэё ), 食べろ ( табэро ), 書け ( какэ ).

Свои знания Вы можете проверить на этой странице.

Практически все глаголы изменяются в вежливой форме по следующим правилам:

Вежливое сослагательное и условное наклонения используются вместо простых крайне редко. Повелительное наклонение (

масэ )) не используется в официальной форме, кроме трёх первых глаголов в приведённой ниже таблице.

4 глагола имеют исключения для некоторых спряжений:

ГлаголВежливая форма непрошедшего времениПовелительное наклонениеВежливая форма повелительного наклоненияАльтернативная форма сослагательного наклоненияАльтернативная форма прошедшего времени
くださる ( кудасару )くださいます ( кудасаймасу )ください ( кудасай )くださいませ ( кудасаймасэ )くだすって ( кудасуттэ )くだすった ( кудасутта )
なさる ( насару )なさいます ( насаймасу )なさい ( насай )なさいませ ( насаймасэ )なすって ( насуттэ )なすった ( насутта )
いらっしゃる ( ирассяру )いらっしゃいます ( ирассяймасу )いらっしゃい ( ирассяй )いらっしゃいませ ( ирассяймасэ )отсутствуетотсутствует
おっしゃる ( оссяру )おっしゃいます ( оссяймасу )おっしゃい ( оссяй )отсутствуетотсутствуетотсутствует

Альтернативные формы для сослагательного наклонения и прошедшего времени глаголов くださる и なさる очень часто употреблялись несколько десятилетий назад; сейчас в основном используются их стандартные формы (くださって;くださった и なさって;なさった).

Примеры образования формы кэиго из формы тэинэи для правильных глаголов в непрошедшем времени:

丁寧 ( тэйнэй )謙譲語 ( кэндзё:го )尊敬語 ( сонкэйго )
+ ます ( масу )お ( о ) + + し ます ( си масу )お ( о ) + + になり ます ( нинари масу )
待ちます ( матимасу )お まち し ます ( о мати си масу )お まち になり ます ( о мати нинари масу )
作ります ( цукуримасу )お つくり し ます ( о цукури си масу )お つくり になり ます ( о цукури нинари масу )
教えます ( осиэмасу )お おしえ し ます ( о осиэ си масу )お おしえ になり ます ( о осиэ нинари масу )
書きます ( какимасу )お かき し ます ( о каки си масу )お かき になり ます ( о каки нинари масу )

Более подробно о почтительном префиксе お смотрите здесь.

Примеры образования формы кэиго из формы тэинэи для неправильных глаголов в непрошедшем времени:

丁寧 ( тэйнэй )謙譲語 ( кэндзё:го )尊敬語 ( сонкэйго )
言います ( иймасу )申します ( мо:симасу )おっしゃいます ( оссяймасу )
食べます ( табэмасу )

飲みます ( номимасу )

いただきます ( итадакимасу )めしあがります ( мэсиагаримасу )
行きます ( икимасу )

来ます ( кимасу )

まいります ( майримасу )いらっしゃいます ( ирассяймасу )

おいでになります ( ойдэнинаримасу )

います ( имасу )おります ( оримасу )いらっしゃいます ( ирассяймасу )

Глагол おいでになります ( ойдэнинаримасу ) получается при спряжении по таблице правильных глаголов старого глагола いづ ( идзу ).

Источник

Ответы на самые частые вопросы пользователей рунета
Добавить комментарий

Adblock
detector