Японский язык для детей уроки

Содержание

Как обучить ребенка японскому языку с нуля


Не стоит верить тем нашим соотечественникам, которые полагают, что выучить японский язык – невыполнимая задача. Если рассматривать изучение японского языка детьми, это тем более реально, ведь детский мозг очень восприимчив к новой информации, главное — грамотно отнестись к процессу. Особенно, если ваше чадо само жаждет получить знания.

Создайте правильную мотивацию и установите реальные сроки

Обучение любому иностранному языку «для себя» вряд ли будет результативным, и чаще заканчивается для детей (да и для взрослых) разочарованием. Данное правило работает и в отношении японского, где лишь точное понимание специфики поставленных целей станет «работающей» базой, чтобы эффективно построить процесс обучения японскому языку детей.

Увлекательные путешествия в Страну восходящего солнца, возможность получить полезное образование, заняться предпринимательством, исследовать классическую и современную жизнь Японии, возможность смотреть столь популярные мультики аниме на языке оригинала – все это становится великолепной мотивацией для родителей увлечь ребенка японским языком и мощнейшей движущей силой для обучения японской грамоте.

Установление реалистичных сроков позволяет прописать точки отсчета по мере изучения. К примеру, если вы хотите, чтобы ваш ребенок сдал экзамен «Нихонго нореку сикен», можно подобрать курсы японского языка для детей и заранее обсудить с преподавателями сроки подготовки. Тем более, что грамотные специалисты сразу подскажут, какой объем знаний и направленность обучения потребуется для достижения данной цели.

Структурируйте обучение ребенка

Если вы и ваш ребенок знакомы с английским языком, можно воспользоваться проверенными учебными материалами, рабочими конспектами и аудиоучебниками из серии GENKI, также хорошим решением будут труды М.Р. Голомидовой, написавшей «Учебник японского языка для детей». Пособие от знаменитого отечественного языковеда сферы японской грамоты выступит великолепным образовательным инструментом.

Следуйте от простого к сложному

Письменная система Страны восходящего солнца включает в себя две слоговые азбуки (катакану и хирагану), а также иероглифы кандзи. Японский язык с нуля для детей начинается с освоения данных азбук, в которых на каждый из 46 символов отведен свой слог. После освоения азбук можно начинать знакомиться к иероглифами.

Читайте также:  Язык речь речевая деятельность леонтьев

В качестве личного ориентира вы можете использовать список иероглифов, необходимых для сдачи «Нихонго нореку сикен» на 5-й (начальный) уровень владения языком.

Начиная обучение иероглифам, важно уделить внимание специальным ключам, которые позволяют их легче запомнить. Также значительная часть успеха обучения ребенка будет зависеть от регулярной письменной практики – в этих целях можно загрузить из интернета и распечатать специальные прописи. Тренировать произношение детей лучше всего при помощи чтения вслух и прослушивания японской речи от носителей языка через аниме, дорамы, радио, японскую музыку.

Изучайте с ребенком японский язык постоянно и по-разному

Хоть данный пункт и логичен, немало родителей забывают о важности регулярного обучения ребенка. Конечно, постоянная занятость вряд ли позволит каждый день уделять японскому языку по несколько часов, но 30 минут можно найти всегда.

План недельных занятий можно отлично разнообразить следующим образом:

Используйте проверенные методики изучения иероглифов


Имеется ряд оригинальных способов помочь ребенку изучить иероглифы. Первым делом попробуйте метод карточек – нужно нарезать требуемое число картонных карточек, с одной из сторон прописать определенный иероглиф, а на другую нанести его чтение и значение. Данный способ хорошо работает и при изучении, и при проверке своих знаний. Также сегодня продаются и готовые карточки.

Далее идет способ ассоциаций, ведь мнемонические инструменты запоминания великолепно помогут ребенку при изучении японского. Изучая иероглифы, порой очень сложно запоминать их правописание и значение. Чтобы решить задачу, можно для каждого символа придумать соответствующий образ, к примеру:

Как видно, данный метод позволит с успехом запоминать одновременно ряд иероглифов.

Следующий способ, больше относящийся к изучению азбук, – подмена слогов. Для этих целей потребуется специальный ПК-софт «Кананизация», чье название исходит от японского слова «кана», означающего азбуку. Приложение позволяет ввести текст на русском языке, после чего предоставит замену слогов символами грамоты Японии. То есть, при помощи данной программы можно с легкостью заниматься изучением японских символов вместе с ребенком.

Существует еще один проверенный метод освоения нового языка — онлайн-школа Дарьи Мойнич – преподавателя японского с 7-летним стажем. Изучение японского посредством интернета обеспечит оперативное получение знаний с минимальными временными затратами. При этом ваш ребенок сможет обучаться языку и подготавливать домашние задания в онлайн-режиме, чтобы уже спустя 9 месяцев свободно общаться, понимать жителей Японии и с легкостью сдать международный экзамен «Нихонго нореку сикэн».

Успехов всем детям и взрослым в интересном и занимательном деле изучения японского языка! Гамбатте кудасай!

Источник

Список уроков

Урок 1: Меня зовут Анна

Главная героиня нашего курса – Анна, студентка из Таиланда. В нашем первом уроке Анна впервые встречает в университете своего тьютора – Сакуру.

Урок 2: Что это?

Студентка из Таиланда Анна познакомилась со своим тьютором – Сакура. Анна хочет что–то вручить своей собеседнице.

Урок 3: Где находится туалет?

Сегодня Сакура проведет Анне экскурсию по университету.

Урок 4: Я только что вернулся домой

Анна возвращается в общежитие вместе со своим тьютором Сакурой. Комендант общежития вышла, чтобы поприветствовать их.

Урок 5: Это мои сокровища.

Анна пригласила Сакуру к себе в гости в общежитие. В комнате Анны кое-что привлекло внимание Сакуры.

Урок 6: Какой у Вас номер телефона?

Анна и Сакура беседуют в комнате Анны. Сакура спрашивает, какой у Анны номер телефона.

Урок 7: У Вас есть заварные пирожные?

Анна и Сакура пришли в кондитерскую.

Урок 8: Повторите ещё раз, пожалуйста

Анна в университете на уроке японского языка, который проводит профессор Судзуки.

Урок 9: С которого часа?

Сегодня профессор Судзуки сделает в аудитории объявление.

Урок 10: Все здесь?

Сегодня в университете проходит медосмотр. Студенты собираются у медпункта.

Урок 11: Обязательно приходите, пожалуйста!

В общежитии для иностранных студентов, где живет Анна, будет вечеринка. Анна приглашает на нее Сакуру.

Урок 12: Когда Вы приехали в Японию?

В общежитии, где живет Анна, проходит вечеринка. Она представляет Сакуре своего одногруппника Родриго.

Урок 13: Я люблю романы

Анна, Сакура и Родриго разговаривают на вечеринке, которая проходит в общежитии для иностранных студентов.

Урок 14: Можно здесь выбросить мусор?

Анна наводит порядок после вечеринки в общежитии.

Урок 15: Они спят

Анна направляется в книжный магазин вместе с Сакурой и Родриго. Поезд, в котором они едут, скоро прибудет на станцию.

Урок 16: Поднимитесь по лестнице и поверните направо, пожалуйста

Анна и ее друзья приехали в книжный магазин в Синдзюку. Анна спрашивает продавца, где находится отдел с комиксами-манга.

Урок 17: Что Вы посоветуете?

В книжном магазине Анна обнаружила много интересных книг. Она не может решить, какую купить.

Урок 18: Я заблудилась

Анна побывала в книжном магазине вместе с Сакурой и Родриго. Но после того как они вышли из магазина, Анна потеряла из виду своих друзей.

Читайте также:  Театры казани на татарском языке

Урок 19: Я так рад!

Анна потеряла из виду своих друзей, когда они выходили из книжного магазина, и заблудилась. Она позвонила Сакуре и попросила помочь.

Урок 20: Вы когда-нибудь пели японские песни?

Анна и ее друзья пришли в караокэ-бар.

Урок 21: Нет, не очень

В караокэ-баре Анна исполнила японскую песню. Сакура похвалила Анну, сказав, что она хорошо поет.

Урок 22: Я опоздала

Анна так хорошо провела время в караокэ-баре с друзьями, что опоздала в общежитие, двери которого закрываются на ночь в 11 часов вечера.

Урок 23: Мне сделали выговор

Когда Анна разговаривала с Сакурой в университете, та спросила ее, что произошло, когда Анна вернулась поздно в общежитие.

Урок 24: Не пользуйтесь ими, пожалуйста

Анна на занятии, которое проводит профессор Судзуки. Он дает пояснения по поводу экзамена, который состоится на следующей неделе.

Урок 25: Забирайтесь под стол!

Анна была на занятии по японскому языку у профессора Судзуки, когда вдруг здание школы стало покачиваться.

Урок 26: В следующий раз будем стараться!

Сегодня Анна получила результаты теста по японскому языку. После занятий, она увидела, что Родриго, ее однокурсник, сидит с низко опущенной головой.

Урок 27: Кто женится?

Анна пришла в гости к своей подруге Сакуре. Сакура показывает Анне приглашение на свадьбу.

Урок 28: Добро пожаловать в Сидзуоку!

Анна приехала в город Сидзуока с Сакурой. Двоюродный брат Сакуры Кэнта встречает их на станции.

Урок 29: Вблизи она огромная, да?

Анна приехала в Сидзуоку. Вместе с двоюродным братом Сакуры Кэнтой они сегодня отправятся на смотровую площадку, с которой открывается восхитительный вид на гору Фудзи.

Урок 30: Я хочу еще немного пофотографировать

Когда Анна фотографировала гору Фудзи с Сакурой и Кэнтой, пошёл дождь.

Урок 31: Мне уже 82 года

Анна в гостях у бабушки Сакуры в городе Сидзуока. Бабушка живет одна и заботится о своем огороде.

Урок 32: Мне больше нравится футон

Анна и ее подруга Сакура проведут ночь в доме бабушки Сакуры. Анна впервые будет спать на футоне, японском матраце, который стелется прямо на пол.

Урок 33: Я подарю её Вам, Анна

Анна отправилась на университетский фестиваль вместе с двоюродным братом Сакуры Кэнтой. Они зашли в клуб фотографов на выставку.

Урок 34: Оно нежное и вкусное!

После посещения университетского фестиваля Анна и Кэнта зашли в японский ресторан суси, где можно брать тарелочки с понравившимся блюдом прямо с конвейерной ленты.

Урок 35: Могу я расплатиться кредитной картой?

Анна и Кэнта пообедали в ресторане суси, где тарелочки с блюдами выставляются на конвейерную ленту.

Урок 36: Я должна учиться

Анна и Сакура хорошо провели время в Сидзуоке. Теперь они возвращаются в Токио. Кэнта пришел на вокзал проводить их.

Урок 37: И гору Фудзи видела, и суси ела.

Анна вернулась из города Сидзуока и рассказывает коменданту своего общежития в Токио о поездке.

Урок 38: Слушаюсь!

Анна проснулась утром и почувствовала себя нехорошо. У неё температура! Анна едет на такси в больницу вместе с комендантом общежития.

Урок 39: Думаю, что Вы простудились

Анна почувствовала себя плохо и вместе с комендантом общежития отправилась в больницу. Ей предстоит встреча с врачом.

Урок 40: Голова сильно болит

Анна простудилась и лежит в своей комнате. Комендант общежития беспокоится за девушку и пришла ее навестить.

Урок 41: Рада, что смогла побывать на университетском фестивале

Анна поправилась и чувствует себя хорошо. Сейчас она пишет письмо по электронной почте, в котором хочет поблагодарить Кэнту за экскурсию по Сидзуоке.

Урок 42: Какой же из них самый вкусный?

Анна отправилась в ознакомительную учебную поездку, которую организовал университет. В поезде Анна собирается купить обэнто – так называются популярные в Японии обеды в коробке.

Урок 43: Почему, как Вы думаете?

Анна отправилась в учебно-ознакомительную поездку, которую организовал университет. Сегодня она посетит замок Химэдзи в префектуре Хёго.

Урок 44: После того как Вы попробовали вагаси, выпейте зелёного чая

После посещения замка Анна впервые примет участие в японской чайной церемонии, которая состоится в чайном домике неподалеку от замка.

Урок 45: С Днём рождения!

Сегодня День рождения Анны. Она отмечает его вместе с друзьями в ресторане.

Урок 46: Я счастлива, что смогла увидеть снег прежде, чем вернусь в мою страну

После вечеринки в честь Дня рождения Анны Кэнта предложил проводить ее до общежития. Когда они вышли на улицу, пошёл снег.

Год обучения Анны в Японии подошел к концу. Сегодня у нее последнее занятие в университете.

Урок 48: Спасибо вам большое за всё!

Анна возвращается в Таиланд. Сакура и Кэнта приехали в аэропорт, чтобы её проводить.

Читайте также:  Типы придаточного во французском языке

Источник

Японский для детей

Онлайн курс с носителями языка

Ваш первый урок бесплатно!

Учите детей японскому языку не выходя из дома

Если вы хотите, чтобы ваши дети учили языки с носителями и расширяли свой кругозор, уроки в школе языков Language Life – прекрасная возможность осуществить задуманное.

Программа “Японский для детей” задумана так, чтобы подстраиваться под ваши нужды и зависит от того, на каком уровне ребёнок владеет языком, а также от его возраста.

На уроках используются песни, видео, игры, а также специальные пособия по японскому языку для детей, изданные за границей.

Наши отличия от других школ

Преподаватели с опытом работы

Общение на русском

Большинство наших преподавателей владеют русским языком

Широкий выбор курсов

Мы предлагаем различные программы обучения

Индивидуальные планы обучения или комбинация различных курсов

Учебные материалы бесплатно

Учебные материалы в рамках Европейского Языкового Портфеля

Ваш первый урок бесплатно!

Пробный 30-минутный урок предоставляется бесплатно

Разделите стоимость с друзьями

Оплата производится после проведённых уроков

Преподаватели курса «Японский для детей»

Цены на уроки японского языка

Отзывы наших учеников

Александра была моим преподавателем в течение двух лет. Она просто замечательная! Она прекрасно понимает, что каждому студенту нужен индивидуальный подход, так как у всех обучение идёт по-разному. Александра — учитель в прямом смысле этого слова: она предана студентам, работает с большим энтузиазмом и обладает прекрасным чувством юмора!

Источник

Японский язык для детей от 10 до 13 лет

Когда дети 10-13 лет идут на курсы японского, бывает, что они просто решают попробовать. Но зачастую им так нравятся занятия, что они, сами того не ожидая, становятся японистами. Позже некоторые из них решают связать жизнь с восточным языком. Они присматриваются к вузам, где есть соответствующие факультеты. А на первых порах стараются попасть в Японию в качестве маленьких туристов, а позже – на стажировку.

Преподаватели «Евразии» во время обучения развивают у детей все языковые навыки (слушание, чтение, говорение, письменную речь).

курс «японский язык с нуля» для учеников в возрасте от 10 до 13 лет, которые ранее не изучали японский язык.

курс «японский язык для продолжающих» для учеников 10-13 лет, которые успешно прошли курс японского языка «С нуля» в «Евразии», посещавших подобные занятия ранее, а также для школьников, изучающих японский язык на факультативах в учебных заведениях.

Специальные классы центра «Евразия» подготовлены для занятий детей младшего и среднего школьного возрастов, для подростков: наглядные настенные плакаты, мультимедиа аппаратура способствует эффективному и увлекательному обучению. Наши аудитории соответствуют всем необходимым нормам по комфортабельности.

2 курса по 5 месяцев, всего 10 месяцев, 120 ак. часов.

Продолжающие: 6 курсов по 5 месяцев, всего 30 месяцев, 360 ак. часов.

12 1 ак ч, 2 зан/нед. (буд) 7200 / 32400 руб 12 3 ак ч, 1 зан/нед. (вых) 7200 / 32400 руб

В основе преподавания лежит традиционный коммуникативный метод с элементами игры, благодаря чему обучение проходит динамично. На занятиях используются специализированные учебные материалы, мультимедиа. Преподаватели проходят с учениками темы, которые интересны им, но наполнены необходимой лексикой. Детям преподается занимательный курс страноведения, который расширяет кругозор, знакомит с культурой Японии и традициями японцев. Наши образовательные программы прошли проверку Департаментом Образования и имеется подтверждающая Лицензия.

Источник

Японский язык для детей уроки

Хочешь выучить японский язык или узнать больше о культуре и истории Японии?

Выбирай лекции и курсы от профессионалов

Давно мечтаете выучить японский язык?

Регистрируйтесь на главную программу онлайн-школы

«Японский язык за 3 шага»

Фрукты по-японски. Название продуктов на японском. Урок японского языка для начинающих

Открыт набор на онлайн курсы японского языка!

http://nihon-go.ru/hiragana/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению хираганы

http://nihon-go.ru/katakana-site/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению катаканы

Овощи по-японски. Название овощей в японском языке. Уроки японского для начинающих. Еда по-японски

Открыт набор на онлайн курсы японского языка!

http://nihon-go.ru/hiragana/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению хираганы

http://nihon-go.ru/katakana-site/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению катаканы

Дом по-японски, название комнат по-японски. Урок японского языка для начинающих

Открыт набор на онлайн курсы японского языка!

http://nihon-go.ru/hiragana/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению хираганы

http://nihon-go.ru/katakana-site/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению катаканы

Рассказ о себе и знакомство по-японски

Открыт набор на онлайн курсы японского языка!

http://nihon-go.ru/hiragana/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению хираганы

http://nihon-go.ru/katakana-site/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению катаканы

Напитки по-японски. Урок японского языка для начинающих. Набираем словарный запас

Открыт набор на онлайн курсы японского языка!

http://nihon-go.ru/hiragana/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению хираганы

http://nihon-go.ru/katakana-site/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению катаканы

Как написать иероглиф «любовь»?

Открыт набор на онлайн курсы японского языка!

Источник

Ответы на самые частые вопросы пользователей рунета
Добавить комментарий

Adblock
detector