Январь на языке манси

Природный хантыйский календарь «Ханты хатал нэпек»

Описание презентации по отдельным слайдам:

Введение Данное исследование посвящено изучению тематической группы слов «Дни недели и месяцы» в хантыйском языке с целью выявления происхождения этих названий. Как известно, в языке любого народа отражается система взглядов и представлений о мире, сложившаяся в данной культуре. На сегодняшний день возрастает интерес к изучению данного явления. Познать национальную культуру можно через язык народа.

Актуальность темы обосновывается тем, что изучение любого языка не обходится без изучения названий дней недели и месяцев. Но не все знают, откуда появились эти слова в хантыйском языке. Практическая значимость работы состоит в возможности использования материала и результатов данного исследования для повышения образовательного уровня на уроках хантыйского языка и во внеурочной деятельности. Новизна исследования отразилась в том, что заявленная тема не являлась объектом пристального изучения со стороны лингвистов.

Объект исследования: природный хантыйский календарь, а также устойчивые выражения, содержащие названия дней недели и месяцев. Предмет исследования: история происхождения календаря, происхождение названий дней недели и месяцев в хантыйском языке. Гипотеза: мы предположили, что современные обучающиеся не знают историю происхождения названий дней недели и месяцев. В соответствие с целью и гипотезой определены задачи исследования. Целью данной работы является выявление происхождения в хантыйском языке названий дней недели и месяцев, их значение и употребление.

Материалом исследования послужили названия дней недели и месяцев в хантыйском языке. Методы исследования применялись: поисковый, историко-этимологический, описательный, анкетирование, анализа, обобщения. Для достижения этой цели предстояло решить следующие задачи: · изучить литературу по теме исследования; ·проанализировать полученную информацию; · найти примеры употребления дней недели и месяцев; · провести социологический опрос среди учащихся и выяснить отношение сверстников к исследуемому явлению; · оформить результаты исследования в виде презентации.

В хантыйском языке это сложная составная лексема, включающая в себя корни «ночь» и «день», которая употребляется для обозначения суток. От Турəма – верховного божества зависит смена времен года и времени суток. Русский язык Хантыйский язык Дни недели Ԓăпəтхăтəԓнэм Понедельник ԓапəт олəӈмет хăтəԓ Вторник ԓапəткиметхăтəԓ Среда ԓапəтхуԓметхăтəԓ Четверг ԓапəтњаԓметхăтəԓ Пятница ԓапəтветметхăтəԓ Суббота ԓапəтхутметхăтəԓ Воскресенье ԓапəтметхăтəԓщутщəтыхăтəԓ

Основываясь на данной таблице, делаем вывод, что первая часть слова происходит от названия цифр, а вторая часть слова (хăтəԓ) c хантыйского языка переводится «день». Хантыйский язык, не имея названий дней недели, обнаружил такие понятия, как «выходной день» и «рабочий день», что является интересным фактом.

Названия календарных месяцев на хантыйском языке звучат следующим образом:

№ Хантыйский язык Русский язык 1. Йаԓəп тăԓ тыԓəщ Месяц нового года Январь Ас хаԓты тыԓəщ Месяц умирания воды, временем замора воды 2. Курəк тыԓəщ Месяц орла Февраль Ас йик хаԓты тыԓəщ Месяц замирания в Оби Вот поԓты тыԓəщ Месяц ветров 3. Ай кер тыԓəщ Месяц малого наста Март 4. Ун кер тыԓəщ Месяц большого наста Апрель Ворӈа тыԓəщ Месяц прилёта вороны 5. Ас нопатты тыԓəщ Месяц ледохода на Оби Май Суйу омəсты пора Месяц отёла оленей 6. Ԓыпəт энəмты тыԓəщ Месяц, когда распускаются листья, начинает расти земля Июнь Унщ тыԓəщ Месяц вонзи 7. Пеԓӈа тыԓəщ Месяц комаров Июль Уйт ԓор тыԓəщ Месяц выхода воды из соров 8. Унт ԓор тыԓəщ Месяц больших лесных озёр Август 9. Ԓыпəт хойты тыԓəщ Месяц опадания листьев(листопада) Сентябрь Щйохəр тыԓəщ Месяц щёкура 10. Ай тахəит потты тыԓəщ Месяц замерзания малых речек, озёр Октябрь 11. Ас потты тыԓəщ Месяц застывания Оби Ноябрь 12. Ван хăтԓəт тыԓəщ Месяц коротких дней Декабрь

Примеры употребления дней недели и месяцев в хантыйском языке в приглашениях на день рождения: Йаԓəп ԓапəт кимет хăтəԓн ма сэма питəм хăтԓəм наӈ шай ищты йохтəԓыйа. На следующей неделе во вторник у меня день рождение я тебя приглашаю.. в рассказах о том, что мы делаем в течение недели: Туп ԓапəтмет хăтəԓəн щйутщиты хăтԓəв. Выходной только воскресенье. в рассказах о своих планах на будущее: Хусмет хăтаԓəн пеԓӈа тыԓəщəн ԓапəт њаԓмет хăтəԓн муӈ мурəх вощты манԓув. 20 июля в четверг мы пойдем по морошки. когда говорим, какой сегодня день недели, какой месяц: Там хăтəԓ ԓапəт ветмет хăтəԓ ԓыпəт питты тыԓəщ. Сегодня 5 сентября.

Читайте также:  Язык исчисления предикатов аксиомы

Результаты социологического опроса Чтобы выяснить отношение к проблеме происхождения дней недели и месяцев наших сверстников, мы предложили им ответить на вопросы анкеты результаты: • Большинство школьников родились в феврале и в декабре. • Любимый месяц у многих декабрь, так как в конце этого месяца Новый год. А также июнь, потому что нет снега, начинается лето и каникулы. У некоторых любимый месяц тогда, когда у них день рождения. • Мы заметили, что у многих школьников любимые дни недели – суббота и воскресенье, потому что выходные дни. У 10 человек любимый день недели – пятница, потому что это последний рабочий день. У 3-х человек любимый день недели – понедельник, потому что начало учебной недели, а у одного школьника в этот день физкультура. * Мы сделали вывод, что дети любят выходные, поэтому они у них ассоциируются с яркими цветами. Результаты анкетирования говорят о том, что многие обучающиеся не знают происхождение названий дней недели и месяцев и хотели бы узнать. Таким образом, наша гипотеза подтвердилась.

Источник

МАНСИЙСКИЙ ЯЗЫК | МĀНЬСИ ЛĀТЫӇ

Максимум информации об этом языке и о всех его диалектах вы можете получить здесь. Эта страница является справочником по мансийскому языку. Также сюда будут отправляться различные уроки мансийского языка, а также книги.

Жмакаем на «Свежие новости» и наслаждаемся!

Информация по диалектам собрана по книгам Берната Мункачи, записанным в 19 веке, а также по книгам Ромбандеевой.

МАНСИЙСКИЙ ЯЗЫК | МĀНЬСИ ЛĀТЫӇ запись закреплена

Здесь есть всё, что нужно хранить при себе настоящему мансийскому богатырю и настоящей мансийской хозяйке!
#манси #литература #эпос #песни #словарь #язык #мансийский #мункачи

МАНСИЙСКИЙ ЯЗЫК | МĀНЬСИ ЛĀТЫӇ запись закреплена
Арпад Кошут

Всех дам и девушек поздравляю с 8 марта!
Ваш Сяклиӈ-Пункуп-Ōйка (Мистер Кудрявый)

МАНСИЙСКИЙ ЯЗЫК | МĀНЬСИ ЛĀТЫӇ запись закреплена

МАНСИЙСКИЙ ЯЗЫК | МĀНЬСИ ЛĀТЫӇ запись закреплена

Учебник в двух частях для тех, кто хочет изучать мансийский!

Если вам ещё что-то известно, пожалуйста, скидывайте в комментарии!

МАНСИЙСКИЙ ЯЗЫК | МĀНЬСИ ЛĀТЫӇ запись закреплена

МАНСИЙСКИЙ ЯЗЫК | МĀНЬСИ ЛĀТЫӇ запись закреплена

Polina Zhilyakova запись закреплена

Хотите войти в историю? Станьте частью проекта о языках России!

Хотя русский язык и является государственным на территории Российской Федерации, наша страна говорит на многих языках. Ученые насчитывают более 150 языков, а с учетом диалектов и наречий — порядка 300. Каждый из языков России — от тех, на которых говорят миллионы людей, до тех, что находятся на грани исчезновения, — несет в себе часть культурной идентичности всей страны.
Показать полностью.

Понимая это, образовательная платформа ПостНаука совместно с ведущими учеными запускает проект «Языки России» — https://postnauka.ru/yazrus — большую мультимедийную «энциклопедию» о языках, на которых говорят сегодня или говорили последние столетия жители России, — энциклопедию не в строгом смысле этого слова: в основу нашего проекта лягут не только сухие данные, которые можно найти в учебниках и научных статьях, но и живые истории о языке от исследователей, изучающих этот язык.

Мы будем очень рады помощи волонтеров, готовых записать живую речь носителей мансийского языка. Если вы или ваши родители, бабушки, дедушки, друзья или знакомые говорят на одном из языков России, вы можете стать участником проекта «Языки России».

Обратите внимание, что передача прав на мультимедийные файлы будет осуществляться с заключением специального соглашения.

Что нужно сделать:
Шаг 1
Запишите 1-минутное аудио с рассказом на языке, указанном выше, на одну из тем:
— о традиционном национальном блюде;
— ремесле;
— или вашем населенном пункте.
Формат аудиозаписи может быть любым.
Шаг 2
Вышлите письмо на почту [email protected] с аудиозаписью, а также:
— именем, возрастом и родом занятий говорящего;
— согласием на передачу прав на мультимедийные файлы.

Читайте также:  Язык интерпретатора cmd exe

Как заполнить согласие? Есть два варианта:

1) Заполнить выделенные желтым пропуски (имя и данные паспорта), распечатать, подписать и поставить дату, выслать нам скан.
2) Заполнить выделенные желтым пропуски, все скопировать, вставить в текст письма и отослать его нам.
К сожалению, мы не сможем опубликовать записи низкого качества.

Мы отразим ваше участие в подготовке аудиоматериалов на страницах проекта «Языки России».

Источник

Январь на языке манси

Манси́йский язы́к (устар. название вогу́льский происходит от наименования реки Вагиль (Вогулка) — мансийское Вооль) — язык народа манси, входит в группу обско-угорских языков в составе угорской подветви финно-угорских языков. Согласно исследованиям, из всех уральских языков больше всех остальных близок к венгерскому. Сходство обнаруживается в лексике, грамматике (формы принадлежности) и фонетике (мансийский язык сохранил долгие гласные).

Выделяют 4 диалектные группы:
Северная (по рекам Сосьва, Ляпин и Верхняя Лозьва)
Западная (средняя и нижняя Лозьва, Пелым)
Восточная (по Конде)
Южная (по Тавде).
Ввиду большой территориальной разобщенности различия между диалектами довольно сильны. Особенно сильны фонетические различия, расхождения в морфологии менее значительны. Имеются и некоторые лексические различия, так в северных диалектах имеется лексика связанная с оленеводством, заимствованная из ненецкого. В лексике восточных манси имеются татарские заимствования. Взаимопонимание между сосьвинскими и кондинскими манси сильно затруднено либо вовсе исключено. В основу литературного языка положен сосьвинский диалект.

После нескольких попыток, предпринимавшихся в середине XIX — начале XX вв., в 1931 была создана письменность на основе латинской графики, в 1938 переведена на кириллическую графику. В 1980 была осуществлена реформа письменности, в частности введены знаки для различения долготы гласных.
Мансийский язык является предметом изучения в начальной школе. С 1989 года издаётся газета «Лӯимā сэ̄рипос». До этого материалы на мансийском языке публиковались в преимущественно хантоязычной газете «Ленин пант хуват».

Имеется 12 гласных и 17 согласных звуков (сосьвинский диалект). Различают долгие и краткие гласные. Почти полностью отсутствуют звонкие согласные, что является архаичной чертой. (В венгерском, возможно, смысловое разграничение согласных по звонкости-глухости появилось под тюркским и славянским влиянием). В мансийском имеются специфические согласные звуки, отсутствующие в русском языке: заднеязычный звук ӈ, щелевой г и мягкий щелевой с’. Эти звуки вызывают трудности для изучающих язык. Основное ударение всегда падает на первый слог, кроме того, все последующие нечётные слоги выделяются второстепенными ударениями.

Мансийский относится к агглютинативным языкам суффиксального типа, префиксы имеются только у глаголов. Существительные изменяются по числам (единственное, множественное и двойственное), падежам (8 падежей) и принадлежности (9 форм). В мансийском нет грамматического рода. В словообразовании развито словосложение.
Принадлежность предмета к тому или иному лицу выражается с помощью лично-притяжательных суффиксов: хап (лодка) — хапум (моя лодка); саграп (топор) — саграпын (твой топор). В роли относительных прилагательных могут выступать имена существительные: туи павыл (летние юрты; туи — лето); нэ маснут (женская одежда; нэ — женщина). Имена прилагательные в мансийском не изменяются ни по числам, ни по падежам. Функции мансийских причастий и деепричастий отличаются от русских.

Порядок слов языка — SOV.

Лексика мансийского языка характеризуется богатством форм для обозначения понятий, связанных с охотой, оленеводством, рыбным промыслом, обозначения водоёмов и природных территорий. Так используется порядка семи понятий для обозначения разных видов болот. Для обозначения таких понятий, появившихся в жизни манси в XX веке, были созданы новые слова на основе мансийской лексики: пусмалтан кол (больница), пусмалтан хум (доктор) и др.

Источник

Январь на языке манси

Главное меню

Каталог ресурсов

Электронная библиотека

Почта

Вы здесь

Мансийский лунный календарь с названиями месяцев

Манси до советской власти (20-е гг. ХХ в.) века и эпохи исчисляли по подвижному лунному календарю, в котором начало и конец месяца не стыкуются с современными общепринятыми календарными, т. к. месяц и Новый год начинался с новолуния. Поэтому получается некоторое несоответствие мансийских названий месяцев с современным календарём.

Читайте также:  Язык на плече устал

Основой названия каждого месяца являются две лексемы: ӈхуп или тпос, определителем в полном их названии служит сезонный природный цикл. Манси привыкли пользоваться первичным вариантом: ӈхуп (букв. вращающийся) ‘круговой оборот’, т.е. полный лунный цикл. Лексема имеет и иное значение – ‘поворот временнóго или сезонного цикла’. На современном этапе в календарях и в обиходе бытует слово тпос – луна, месяц (от т пос ‘ночи свет’, ‘ночное светило’), которое означает также понятие «полный лунный цикл».

Луна полный круг по своей орбите совершает за 19 лет. Лунный месяц равен 29,5 суткам, т.е. синодический месяц соответствует времени обращения Луны вокруг Земли. Лунный год – величина условная (12 месяцев), равен ≈ 354-360 суткам. 33 лунных года равны 32 годам по солнечному календарю.

Названия календарных месяцев на мансийском языке звучат следующим образом:

täri)-iĺ-jōŋkhėp (ср/лозьв., н/лозьв. диал.) – тарыг(

тäри)-иль-ӈкхуп, tar.g-ńag-jōŋhėp (cев. диал.) – тарыг-няг-ӈхуп, tari-ńä.-jōŋkhėp (конд. диал.) – тари-няы-ӈкхуп ‘месяц соснового лыка’ [1, 631]. Tar.g

хталуп) ӈхуп ‘месяц короткого дня’, vāťi-hōtal(

hōtalup)-jōŋhup (сев. диал.) [1, 722].

Хталйив – календарь на палочках (насечки по количеству прошедших дней).

Хозяйству народа манси была свойственна комплексность, которая достигалась за счёт сезонного чередования отраслей в годовом цикле жизнеобеспечения. В хозяйственной деятельности отсутствовало доминирование какой-либо отрасли – сбора дикоросов, охоты, рыболовства или оленеводства. Вся годовая структура жизненного цикла народа манси была отлажена и согласована с циклами окружающей среды. Многовековой уклад жизни в гармонии с законами Матери Природы расписан по лунным месяцам, названия которых согласованы с годовым циклом.

Источник

Природный календарь ханты и манси

Природный календарь ханты и манси

Природный календарь обских угров отражает тесную связь человека и окружающей природы, он начинается с весеннего равноденствия, в марте – апреле, а зимние полугодие начиналось осенью с октября по ноябрь. При этом для них нехарактерно точно установленная длина месяцев – в зависимости от сезона она колеблется от 15–20 до 90 дней. Отсчет каждого месяца велся с новолуния, отмечавшегося жертвоприношением.

Названия месяцев в календаре северные народы, в большинстве случаев, отражали состояние природы (изменение климата, растительного и животного мира), важнейшие направления деятельности самого человека – охоту, рыболовство, оленеводство, собирательство.

Календарь ханты и манси:

Август Август«Месяц пойменных озер», «месяц сбора ягод», «месяц середины лета». Оленеводы ухаживают за стадом: ровняют рога, удаляют наросты на копытах, часть стада забивается и т.д. Проводится ритуал, посвященный переходу жизни на «темную сторону», с августа начинается отсчет угасания солнца. Собирается ягода: смородина, черника, брусника, морошка.

Октябрь Октябрь«Месяц замерзания малых рек». Зимний новый год начинался с октября — поры «большой осени» или «малой зимы». Замерзают небольшие речушки, идет последний промысел рыбы гымгами (мордушками). Охотники отправляются на первую зимнюю охоту. Среднеобские ханты называют это время «месяцем налима», поскольку традиционным в данный период является осенний лов налима. «Малая зима» — лишь прообраз «зимы большой». Возможно, поэтому в календаре нижних ханты октябрь называется несколько обще, будто с недомолвкой — «зверей осенних месяц».

Культура ханты и манси формировалась на протяжении столетий, однако, современная жизнь мало похожа на бытие далеких предков. Конечно, коренные народы Севера стараются по-прежнему придерживаться вековых устоев своих предков, но цивилизация наступает, и сегодня лишь старые охотники и рыбаки помнят традиционный календарь и соотносят с ним свою жизнь и ежедневные хозяйственные заботы.

Рекомендуемая литература из фонда отдела краеведения:

Головнев, А. В. Экологический календарь [хантов, селькупов] / А. В. Головнев // Северные просторы, 1991.- № 2, 4, 6, 8, 10, 12; 1993. № 1-12.

Большая просьба при добавлении комментариев воздержаться от нецензурных выражений и оскорбления других людей.

Отправляя комментарий, Вы ДАЕТЕ СОГЛАСИЕ на обработку и хранение Ваших персональных данных, указанных Вами в Форме комментария в соответствии с условиями настоящего согласия на обработку персональных данных.

Источник

Ответы на самые частые вопросы пользователей рунета
Добавить комментарий

Adblock
detector