Разделяемые глаголы в немецком языке

Содержание

Разделимые и неразделимые глаголы

Изучив материал этого занятия, вы сможете:

Выучите слова и выражения к диалогу

Обратите внимание на форму и употребление слов

Существительное die Karte имеет в немецком языке различные значения в зависимости от контекста. При этом оно может употребляться как в составе сложного существительного, так и самостоятельно:

die Kinokarte
die Theaterkarte
die Fahrkarte
die Flugkarte
die Postkarte
die Paketkarte

билет в кино
билет в театр
проездной билет
билет на самолет
почтовая открытка
бланк для посылки

С помощью суффиксов -chen и -lein в немецком языке могут быть образованы производные существительные (часто с умлаутом), имеющие значение уменьшительности:

das Städtchen

das Häuschen

das Päckchen

посылка (весом до 2 килограмм)

das Büchlein

Существительные с суффиксами -chen и -lein всегда среднего рода.

Не путайте существительные die Mark «марка» (денежная единица) и die Marke «марка» (почтовая марка, марка автомашины и т.п.).

Запомните следующий способ словообразования (1)

die Brief + die Marke = die Briefmarke почтовая марка
druck(en) + die Schrift = die Druckschrift печатный шрифт

Потренируйтесь в чтении отдельных слов

Auf der Post

Грамматические пояснения

Вы уже знаете, что в немецком языке, в отличие от русского, имеются разделимые и неразделимые глаголы. К неотделяемым элементам (приставкам) относятся: be-, ge-, er-, ver-, ent-, emp-, zer-.

be- bestellen
ge- gefallen
er- erklären
ver- verstehen
ent- entschuldigen
emp- empfehlen
zer- zerstören

Неотделяемые элементы (приставки) являются безударными и пишутся всегда слитно с глаголом; при образовании причастия II приставка ge- отсутствует:

Ich habe Sie nicht verstanden.

Неотделяемые элементы (приставки), как правило, сильно меняют значение основного глагола: kommen «приходить» — bekommen «получать» и т.д.

К отделяемым элементам (приставкам) относятся: ab-, an-, auf-, aus-, ein-, mit-, vor-, nach-, zu-, zurück-, fort-, zusammen- и др. Отделяемые элементы (приставки) стоят под ударением и отделяются в настоящем, прошедшем повествовательном времени и в повелительном наклонении. При образовании причастия II приставка ge- ставится между отделяемым элементом и корнем глагола:

Ich stehe um halb sieben auf.

Я встаю в половине седьмого.

Rufen Sie mich heute abend an!

Позвоните мне сегодня вечером!

Er hat mich um 9 Uhr abgeholt.

Он заехал за мной в 9 часов.

Gestern rief ich Dieter an.

Вчера я позвонил Дитеру.

В придаточном предложении отделяемый элемент пишется слитно с глаголом: Ich weiß nicht, wann er mich anruft.

Разделимые и неразделимые глаголы

ab- abreisen
an- ankommen
ein- einschlafen
mit- mitnehmen
vor- vorstellen
aus- ausgehen
usw.

bе- besuchen
ge- gebrauchen
er- erzählen
ver- verkaufen
ent- entstehen
emp- empfehlen
zer- zerlegen

1. Вы хотите послать телеграмму куда-либо. Спросите, что надо сделать. Как бы вы ответили на месте почтового служащего?

Stuttgart, München, Düsseldorf, Hamburg, Köln, Münster, die BRD, Russland, die Bundesrepublik, die Schweiz, Osterreich.

2. Вы хотите послать посылку за границу. Спросите, что надо сделать. Как бы вы ответили на месте почтового служащего?

Köln, Wien, München, Bremen, Salzburg, Genf (Женева), Frankfurt am Main, Dortmund, Braunschweig.

3. Вам нужны какие-либо бланки или марки. Спросите, где их можно получить. Какой ответ вы бы дали на месте собеседника?

die Zollerklärung, die Postkarte, die Briefmarke, die Marken für ein Päckchen, das Telegrammformular, der Briefumschlag.

4. У вас спрашивают адрес определенного лица. Дайте ответ, соблюдая порядок написания адреса на конверте.

1367, München, Lessingstraße 8; Hamburg, 8746, Kochstraße 56; Heinrichstraße 13, Kassel, 1423; Koblenz, 4639, Gartenstraße 18.

5. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.

6. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.

Источник

Урок 17. Глаголы с отделяемыми приставками в немецком языке

Автор: София Стальская
Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет.

Помимо обычных глаголов, в немецком языке существуют глаголы с отделяемыми приставками. Самое удивительное в этих глаголах то, что приставка «убегает» от своего глагола в самый конец предложения: каким бы странным ни казалось это правило, но в немецком языке оно является нормой. Об этой норме мы и поговорим в данном уроке.

Рамочная конструкция приставки и глагола

Рассмотрим несколько примеров:

anziehen – надевать
Er zieht seine Ecke an. — Он надевает куртку.

aufmachen — открывать
Mach die Tür auf! — Открой дверь!

aufstehen – вставать
Ich stehe um 7 Uhr auf. — Я встаю в 7 утра.

Как видите, у данных глаголов приставка действительно занимает конечную позицию в предложении и образует рамочную конструкцию. Рамочную конструкцию может образовать не только приставка, но и глагол. Сравните:
Ich mache die Tür auf. — Я открою дверь.
Ich muss die Tür aufmachen. — Я могу открыть дверь.
В первом случае приставка относилась к первому (и единственному) глаголу в предложении, именно поэтому она «убежала» в конец высказывания, в то время как во втором случае, та же приставка принадлежала второму глаголу, стоящему в неопределенной форме. Заняв финальную позицию в предложении, этот глагол также образовал рамочную конструкцию.

Важно! Рамка может расширяться, но всегда сохраняется.

Например:
Ich stehe um 7 Uhr auf.
Ich stehe am Montag immer um 7 Uhr auf.
Как видите, приставка в обоих случаях остается на финальной позиции в предложении.

Читайте также:  Сколько ккал в языке отварном

Помните, что не у всех глаголов отделяются приставки — это происходит только с теми, у которых ударение падает на приставку. Соответственно безударные приставки у глаголов не отделяются, поэтому важно обращать внимание на то, как читается и произносится тот или иной глагол. Есть приставки, которые всегда являются отделяемыми (ударными) и неотделяемыми (безударными).

Глаголы с неотделяемыми приставками образуют причастие II (третью форму глагола) без префикса ge-. Например: verstehen – verstand – verstanden (понимать). У глаголов с отделяемыми приставками префикс ge- добавляется между приставкой и глаголом: aufstehen – stand auf – aufhestanden.

Глаголы с отделяемыми приставками

К отделяемыми приставками относятся: ab-, an-, auf-, aus-, bei-, ein-, mit-, nach-, vor-, zu-. Пример на каждую приставку вы можете увидеть в таблице:

ab-absagenотменять
an-anfangenначинать
auf-aufstehenвставать
aus-ausfüllenзаполнять
bei-beiwohnenприсутствовать
ein-eintretenвходить
mit-mitbringenприносить с собой
nach-nachschlagenсправляться
vor-vorstellenпредставлять
zu-zunehmenУвеличиваться

Как правило, глаголы с отделяемыми приставками обозначают действие, связанное с перемещением предметов или их изменением.

У некоторых из этих глаголов есть синонимы, у которых приставка не отделяется, например, у глагола betreten — «входить».

Глаголы с неотделяемыми приставками

К неотделяемым приставках относятся: ver-, be-, er-, ge-, zer-, ent-, emp-, miss-.

ver-verstehenпонимать
be-bekommenполучать
er-erziehenвоспитывать
ge-gehörenпринадлежать
zer-zerschagenразбивать
ent-entnehemenотнимать
emp-empfindenчувствовать
miss-missachtenне уважать

Глаголы с неотделяемыми приставками более абстрактны по значению и с активными действиями не связаны. К сожалению, никакой закономерности между значением слова и приставкой нет, поэтому перевод нужно будет просто запомнить.

Обратите внимание, что и отделяемые, и неотделяемые приставки меняют значение глагола!

Например:
fallen – падать.
einfallen – приходить на ум. Nichts fällt mir ein. — Мне ничего не приходит на ум.
auffallen – бросаться в глаза. — Ihre musikalische Begabung fällt auf. — Ее музыкальный талант заметен (бросается в глаза).
gefallen (Dat.) — нравиться. Dein Kleid gefällt mir. — Мне нравится твое платье.

Также в немецком языке есть глаголы не только с отделяемыми приставками, но и с отделяемыми частями, например:
spazierengehen – гулять: Ich gehe spazieren. – Я иду гулять.
fernzehen – смотреть телевизор: Siest du fern? — Ты смотришь телевизор?
teilnehemen – принимать участие. Ich nehme an dieser Konferenz teil. — Я принимаю участие в этой конференции.

Теперь вы знакомы с особенностями некоторых глаголов немецкого языка, и поэтому настало время выполнить несколько упражнений!

Задания к уроку

Упражнение 1. Сгруппируйте глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками.

1. mitbringen 2. bekommen 3. eintreten 4. abfahren (уезжать) 5. zumachen 6. bestehen (состоять) 7. gefallen 8. verstehen 9. einladen (приглашать) 10. erzählen (рассказывать)

Источник

Отделяемые и неотделяемые приставки

Время чтения: 9 мин

О чем вообще речь?

У немецких глаголов, как и у русских, бывают приставки. Но вы заметили, конечно, некоторую странность. Еще примеры:

В первом случае никакой приставки нет. Во втором случае есть приставка an-. Она ударная (на нее падает ударение). Ударные приставки в немецком языке являются отделяемыми: они могут отделиться от глагола и уйти на конец предложения (или на конец того куска предложения, который относится к данному глаголу). Они достаточно самостоятельны, как бы имеют право голоса (ударение). В третьем случае – безударная неотделяемая приставка be-. Она потеряла самостоятельность, потеряв ударение, намертво прилипла к глаголу. Сравните, например, два глагола: anrufen (звонить по телефону) – с ударной (отделяемой) приставкой an– – и besprechen (обсуждать) – с безударной (неотделяемой) приставкой be-:

Как видите, если глагол с ударной (отделяемой) приставкой является в предложении первым (или единственным) глаголом и, соответственно, стоит в какой-либо личной форме (позвоню, позвоните), то приставка уходит на конец предложения.

Если же глагол с ударной отделяемой приставкой является в предложении вторым глаголом, то он весь, целиком (вместе с приставкой) уходит на конец предложения (я должен… позвонить). Здесь сам Infinitiv – то есть исходная, безличная форма глагола (anrufen).

Если при этом первый глагол не модальный, то между отделяемой приставкой и самим глаголом вставляется zu: anzurufen. (Приставка как бы пропускает это zu к глаголу, уступает дорогу. Неотделяемая приставка дороги не уступает (zu besprechen).

Как запомнить эти приставки?

Если вы видите слово с неотделяемой (безударной) приставкой, то ударение в нем, конечно, будет на втором слоге! (Вообще же в немецком языке ударение, как правило, падает на первый слог.) Неотделяемые приставки можно запомнить стишком:

be– ge– er-

ver– zer-

ent– emp– miss-

Но можно и не запоминать специально, вы и так скоро привыкнете, что они безударные – просто запоминая сами слова. Примеры глаголов с этими приставками:

Что означают все эти приставки?

Что касается значения, смысла приставок, то иногда он очевиден – как в aufstehen (вставать): на, вверх + стоять, иногда нет – как в verstehen (понимать). Там, где приставки отделяются, смысл их легче проследить, чем в том случае, когда они слились с глаголом в неделимое целое. Но, по мере запоминания новых слов с приставками, вы все лучше будете чувствовать оттенки их значения, даже если не всегда сможете обобщить этот свой опыт в единое правило.

Глаголы с неотделяемой приставкой обычно не имеют после себя предлога (за ними просто следует Akkusativ), что значительно облегчает дело. Сравните:

Интересно, что отделяемой приставкой может работать и какое-либо слово с самостоятельным значением, например zurück (назад, обратно), fern (далеко), Rad (колесо, велосипед):


Хотите выучить немецкий, как дополнительный язык, разговаривать на нем в путешествиях, а может вам нужно пройти собеседование в посольстве или получить национальную визу для воссоединение семьи? Проверьте, подходит ли вам обучение в Deutsch Online. День бесплатных онлайн-уроков для начинающих и для продолжающих. После бесплатного урока вы сможете спрягать глаголы, самостоятельно строить предложения, освоите новую лексику и даже составите рассказ о себе. Мы поможем вам преодолеть языковой барьер. Запишитесь прямо сейчас, это абсолютно бесплатно, а присоединиться сможет даже новичок из любой точки мира всего в несколько кликов.

Читайте также:  Разговорник на голландском языке

Бывает даже и так, что вместо отделяемой приставки стоит еще один глагол, например kennen lernen (в старой орфографии: kennenlernen) – познакомиться (знать + учить):

Итак, если в качестве приставки выступает существительное или глагол, то по новой орфографии они пишутся отдельно.

Отделяемые-неотделяемые приставки

Некоторые приставки могут быть как отделяемыми, так и неотделяемыми – в зависимости от того, падает ли на них ударение в данном конкретном слове. Специально запоминать их не нужно, нужно запоминать сами эти слова – с правильным ударением:

Есть даже глаголы, меняющие смысл в зависимости от того, ударная у них приставка или нет:

Так и нужно запоминать эти слова, следя за ударением:

И вообще, запомните этих двух нарушителей немецкой глагольной рамки: zu + глагол и предлог + нечто.

Что происходит с глаголом в Perfekt, если есть приставка?

Если отделяемая (ударная) приставка, то она пропускает ge– вперед, к глаголу:

Если неотделяемая (безударная) приставка, то у ge– нет никаких шансов прилепиться к глаголу. Тогда ge– вообще не ставится:

Табличка-запоминалка:

Есть один интересный случай, когда исконно безударная приставка может быть произнесена с ударением. Например, вы возмущены тем, что собеседник вас совершенно не понимает, и восклицаете:

При этом на begreifen падает сильное логическое ударение. Но, вместо того, чтобы выкрикивать это слово, можно просто поставить дополнительное ударение на безударную приставку – и именно этот сдвиг передаст интенсивность ваших чувств:

Источник

Человеческая грамматика немецкого языка

Как совет: для начала разберитесь только с тем, что есть на этой километровой странице. Не торопитесь переходить по ссылкам с названием «Подробнее«.

Да, это может быть эстетично-нечитабельно. Но вы увидите сразу тот объём, который нужно проглотить, чтобы не подавиться и не отравиться немецким языком.

И только потом, после того как выучили эту страницу и поняли её, применили на практике, услышали конструкции в разговоре, прочитали в книге, можете вернуться и проработать ссылки. Но только по той теме, которая действительно неясна.

Это то, как я учила немецкий язык за 2 недели до повторного собеседования в посольстве. Когда на кону годовая виза в Германию, выучишь это и ещё немного.

Но можете также посмотреть раздел классическая грамматика немецкого языка, если этот раздел покажется вам непонятным.

Местоимения в немецком языке

Pronomen
ichя
duты
erон
sieона
esоно
wirмы
ihrвы (много вас)
sieони
SieВы (вежливо)

Спряжение глаголов

Denken
Ichdenk + e
Dudenk + st
Er, sie, esdenk + t
Wirdenk + en
Ihrdenk + t
sie, Siedenk + en

Спряжение сильных глаголов. Меняется буква в слове (всегда только для du, er, sie, es)

Nehmen
Ichnehm + e
Dunimmst
Er, sie, esnimmt
Wirnehm + en
Ihrnehm + t
sie, Sienehm + en

Schlafen
Ichschlaf + e
Duschläfst
Er, sie, esschläft
Wirschlaf + en
Ihrschlaf + t
sie, Sieschlaf + en

Fahren
Ichfahr + e
Dufährst
Er, sie, esfährt
Wirfahr + en
Ihrfahr + t
sie, Siefahr + en

Глаголы с отделяемыми приставками

К отделяемым относятся: ab-, an-, auf-, aus-, ein-, empor-, vorbei-, zurück-, fest-, frei-, hoch-.

Спряжение глаголов с отделяемой приставкой

fern sehen – смотреть телевизор

Fernsehen
Ichseh + e fern
Dusiehst fern
Er, sie, essieht fern
Wirseh + en fern
Ihrseh + t fern
sie, Sieseh + en fern

an fangen: – начинать

Anfangen
Ichfang + e an
Dufängst an
Er, sie, esfängt an
Wirfang + en an
Ihrfang + t an
sie, Siefang + en an

Глаголы с неотделяемыми приставками

К неотделяемым относятся: be-, emp-, ent-, er-, ge-, hinter-, miss-, ver-, zer-.

Спряжение глаголов с неотделяемой приставкой

be kommen – получать

Bekommen
Ichbekomm + e
Dubekomm + st
Er, sie, esbekomm + t
Wirbekomm + en
Ihrbekomm + t
sie, Siebekomm + en

ver suchen – пробовать, пытаться

Versuchen
Ichversuch + e
Duversuch + st
Er, sie, esversuch + t
Wirversuch + en
Ihrversuch + t
sie, Sieversuch + en

Отделяемые (под ударением) и неотделяемые (безударные) приставки

durch-, über-, um-, unter-, wieder-, wider-

Модальные глаголы: хочу, могу, умею…

dürfensollenmüssenkönnenmögenwollenmöchten
разрешено
что-то сделать,
имеешь право
должен
(мягко)
должен
(приказ)
мочь,
уметь
нравитьсяхотетьхотеть бы
ichdarfsollmusskannmagwillmöchte
dudarfstsollstmusstkannstmagstwillstmöchtest
er/sie/esdarfsollmusskannmagwillmöchte
wirdürfensollenmüssenkönnenmögenwollenmöchten
Ihrdürftsolltmüsstkönntmögtwolltmöchtet
Sie/siedürfensollenmüssenkönnenmögenwollenmöchten

Модальный глагол стоит на втором месте (в измененной форме), а смысловой глагол в самом конце перед точкой.

Глагол быть – sein

Sein
Ichbin
Dubist
Er, sie, esist
wirsind
ihrseid
Sie, siesind

Глагол иметь – haben

Haben
Ichhabe
Duhast
Er, sie, eshat
Wirhaben
Ihrhabt
sie, Siehaben

Порядковые числительные

Притяжательные местоимения – моя, твой, её, наш

Possessivpronomen
ichmein (e)мой, моё, моя
dudein (e)твой, твоё, твоя
er, essein (e)его
sieihr (e)её
wirunser (e)наш, наше, наша
ihreuer (eure)ваш, ваше, ваша
sieihr (e)их
Sie (вежливо)Ihr (e)Ваш, Ваше, Ваша

Вопрос: wessen – чей, чья, чьё?

Падежи

Kasus
NominativWer? Was? (кто, что)
GenitivWessen? (чей, чья, чьё)
DativWem? (кому)
AkkusativWen? Was? (кого, что)

Я – мне – меня, ты – тебе – тебя и так далее…

NominativichduersieeswirihrsieSie
ятыононаономывыониВы
DativmirdirihmihrihmunseuchihnenIhnen
мнетебеемуейемунамвамимВам
AkkusativmichdichihnsieesunseuchsieSie
менятебяегоеёего/еёнасвасихВас

Man – 3 л. ед. число

man sagt – говорят
man denkt – думают
man trinkt – пьют

Склонение существительных

Женский родМужской родСредний родМножественное число
Nominativdie Mutter
мама
der Vater
папа
das Kind
ребенок
die Kinder
дети
Genitivder Mutter
(книга) мамы
de s Vater s
(книга) папы
de s Kind es
(игрушка) ребенка
der Kinder
(игрушки) детей
Dativder Mutter
маме
dem Vater
папе
dem Kind
ребенку
de n Kinder n
детям
Akkusativdie Mutter
маму
den Vater
папу
das Kind
ребенка
die Kinder
детей

Прошедшее время. Вспомогательный глагол haben

Большинство глаголов в немецком языке образуют прошедшее время со вспомогательным глаголом haben.

Слабые глаголы:

Сильные глаголы:

finden = ge + fund + en. Ich habe gefunden.

без приставки ge- : konzentrieren = konzentrier t

Без приставки ge-:

Прошедшее время. Вспомогательный глагол sein

Эти глаголы образуют прошедшее время со вспомогательным глаголом sein.

Глаголы перемещения в пространстве

Ich bin gekommen. Du bist gefahren.

Глаголы перехода из одного состояния в другое

Das Kind ist aufgewacht. Wir sind eingeschlafen.

Глаголы-исключения

Was ist passiert? Ich bin zu Hause geblieben.

Прошедшее время для сильных глаголов

Из таблицы. Что нужно обязательно знать.

Вопросы падежей

Придаточные предложения. То, что после запятой

Есть два предложения:

Ich weiss.
Er ist nach Deutschland gefahren.

Чтобы их связать в одно, нужно:

Союзы в сложном предложении

dass – что
wenn – когда (повторяющееся действие)
als – когда (разовое)
während – в то время, как
nachdem – после того, как
weil – потому что
denn – так как, потому что
deshalb – поэтому
ob – ли

Повелительное наклонение

Формы (выделенное уходит):

Du-form: Du geh st – ты идешь / Иди! – Geh!
Ihr-form: Ihr geht – Вы идёте / Идите! – Geht!
Sie-form: Gehen Sie, bitte.

Возвратные глаголы

ich – яfreue mich
du – тыfreust dich
er – он
sie – она
es – оно
freut sich
wir – мыfreuen uns
ihr – выfreut euch
Sie – Вы (вежливо)
sie – они
freuen sich
freuen sich

Повелительное наклонение для возвратных

Sein в повелительном наклонении

Du-form: Sei!
Ihr-form: Seid!
Sie-form: Seien Sie!

Спряжение глагола werden – становиться

Werden
Ichwerde
Duwirst
Er, sie, eswird
wirwerden
ihrwerdet
Sie, siewerden

Пассив = werden + Partizip II

Die Bauarbeiter bauen das Haus – Строители строят дом.
Das Haus wird von den Bauarbeitern gebaut. – Дом строится строителями.

von – кем-то, чем-то (Dativ)
durch – из-за (Akkusativ)

Das Kind wird durch laute Musik aufgeweckt. – Ребенок просыпается из-за громкой музыки.
Wir kaufen das Brot. – Мы покупаем хлеб.
Das Brot wird von uns gekauft. – Хлеб покупается нами.
Man trinkt viel Wein. – Пьют много вина.
Viel Wein wird getrunken. – Пьется много вина. (В пассиве man опускается).

Вряд ли, чтобы вы сразу в пассиве заговорили, но узнавать его в текстах нужно:

Модальные глаголы в пассиве (сия страшная конструкция используется в письменном немецком):

Мужчина, который… Женщина, которая… Дети, которые… Relativsätze

Женский родМужской родСредний родМножественное число
Nominativdie – котораяder – которыйdas – котороеdie – которые
Genitivderen – которой, чьейdessen – которого, чьегоderen – которых, чьих
Dativder – которойdem – которомуdenen которым
Akkusativdie – которуюden – которогоdas – котороеdie – которых

Инфинитивная конструкция

…, для того, чтобы… = um … zu + Infinitiv.

Er lernt Deutsch, um in Deutschland zu leben. – Он учит немецкий для того, чтобы жить в Германии.
Ich ziehe mich gut an, um gut aus zu sehen. – Я хорошо одеваюсь для того, чтобы хорошо выглядеть.

Сравнение прилагательных

Вася крутой. А Петя круче. А Колян самый крутой.

-eram … stender, die, das … ste
faul
– ленивый
faul er
– ленивее
am faul sten
– ленивее всех
der, die, das faul ste
– самый ленивый
langsam
– медленно
langsam er
– медленнее
am langsam sten
– медленнее всех
der, die, das langsam ste
– самый медленный
lieb
– мило
lieb er
– милее
am lieb sten
– любимее всех
der, die, das lieb ste
– самый любимый
schnell
– быстро
schnell er
– быстрее
am schnell sten
– быстрее всех
der, die, das schnell ste
– самый быстрый

Изменение корневой гласной:

altä lteram ä ltesten
armä rmeram ä rmsten
großgr ö ßeram gr ö ßten
jungj ü ngeram j ü ngsten
gernlieberam liebsten
gutbesseram besten
viel /sehrmehram meisten

Послесловие

Вот и все знания, которые я усвоила за 2 недели и ввела в свою речь. С этими же знаниями я поехала в Германию, этими же знаниями пользуюсь до сих пор и знаю, как «Отче наш».

Кому-то покажется много, а кто-то скажет: «А где генитив? А где склонение прилагательных? А где предпрошедшее? А где АРТИКЛИ. А где коньюктив?» и т.д.

32 темы + слова = ваш успех в немецком языке.

Это база. Без неё никуда. И даже артикли с прилагательными будут бесполезны, если вы не будете знать эти темы.

В Германии я активно пользовалась только этими конструкциями. Все остальное училось и отшлифовывалось на практике, да и не все в разговор вводилось.

Это мой опыт. Так учила немецкий я. И так я его выучила.

ПЫ.СЫ: Не нужно говорить мне, что это варварский подход к священной грамматике немецкого языка.

Мы не хотим становиться еще одним «умным» сайтом и рассказывать о том, как сложна грамматика немецкого языка.

Вы русский вспомните. Свой родной. Всеми ли темами и конструкциями вы пользуетесь? И всё ли вы из школы активно применяете в повседневной жизни?

Источник

Ответы на самые частые вопросы пользователей рунета
Добавить комментарий

Adblock
detector